Tag
Provérbios japoneses sobre motivação
Os provérbios japoneses sobre motivação raramente são apenas frases animadoras; eles falam de persistência, quedas, esforço repetido e da decisão de se levantar de novo. Esta seleção ajuda a encontrar kotowaza para ânimo pessoal, estudo, trabalho ou momentos em que alguém precisa continuar.
Provérbios japoneses na tag Motivação
Mostrando 1-45 de 45 entradas // Página 1 de 1
商人に系図なし
akindo ni kezunashiO sucesso nos negócios depende do talento e do esforço, e não do histórico familiar ou do status social.
悪戦苦闘
akusen kutouLutar desesperadamente contra grandes adversidades ou em uma situação muito difícil.
雨垂れ石を穿つ
amadare ishi o ugatsuPequenos esforços feitos com persistência alcançam grandes sucessos.
鞍上人なく鞍下馬なし
anjou hito naku anka uma nashiO estado em que cavaleiro e cavalo se movem em perfeita harmonia, ou um mestre que se torna um só com as suas ferramentas.
案ずるより産むが易し
anzuru yori umu ga yasushiTentar algo é mais fácil do que a ansiedade sentida anteriormente.
朝駆けの駄賃
asagake no dachinComeçar cedo ou tomar ações proativas traz benefícios e recompensas adicionais.
当たって砕けろ
atatte kudakeroTente o seu melhor com coragem, mesmo que o fracasso seja uma possibilidade.
文武両道
bun bu ryodoDestacar-se tanto nos estudos acadêmicos quanto no treinamento físico
豚もおだてりゃ木に登る
buta mo odaterya ki ni noboruO elogio habilidoso pode motivar qualquer pessoa a realizar tarefas que pareciam impossíveis.
知恵と力は重荷にならぬ
chie to chikara wa omoni ni naranuO conhecimento e a força física são ativos que nunca pesam e são sempre úteis na vida.
提灯持ちは先に立て
chochin mochi wa saki ni tateLíderes devem tomar a iniciativa e liderar pelo exemplo.
断じて行えば鬼神も之を避く
danjite okonaeba kijin mo kore o sakuSe você agir com firme determinação, nenhum obstáculo — nem mesmo forças sobrenaturais — poderá ficar no seu caminho.
団結は力なり
danketsu wa chikara nariUma grande força é alcançada quando muitas pessoas trabalham juntas como uma única unidade.
駑馬に鞭打つ
doba ni muchiutsuForçar alguém com capacidade limitada a trabalhar mais, ou expressar humildemente a determinação de dar o melhor de si apesar da falta de talento.
独立独歩
dokuritsu doppoSeguir em frente no próprio caminho confiando na própria força em vez de depender dos outros.
読書百遍意自ずから通ず
dokusho hyappen i onozukara tsuuzuLer um texto difícil faz com que o seu significado se torne claro por si só.
得手に帆を揚げる
ete ni ho o ageruAgarrar com entusiasmo uma oportunidade perfeita para usar as próprias habilidades ou talentos especiais.
不言実行
fugen jikkoRealizar o que precisa ser feito silenciosamente, sem dar desculpas ou falar sobre isso.
粉骨砕身
fun kotsu sai shinTrabalhar com todas as forças e dedicar-se completamente a uma tarefa.
不撓不屈
futo fukutsuPossuir uma vontade forte que permanece inquebrantável e firme apesar de qualquer dificuldade ou adversidade.
芸は身を助ける
gei wa mi o tasukeruHabilidades e conhecimentos adquiridos podem fornecer suporte para o sustento de alguém em momentos de necessidade.
破竹の勢い
hachiku no ikioiAvançar com um ímpeto feroz e imparável.
始めが大事
hajime ga daijiA abordagem inicial ou o ponto de partida de um empreendimento influencia significativamente o resultado final.
始めよければ終わりよし
hajime yokereba owari yoshiSe uma tarefa ou projeto começa bem, é provável que resulte em uma conclusão bem-sucedida.
早起きは三文の徳
hayaoki wa sanmon no tokuAcordar cedo é bom para a saúde e pode trazer pequenos benefícios inesperados.
始め半分
hajime hanbunComeçar algo é a parte mais importante; uma vez que você começa, é como se já estivesse metade concluído.
下手の横好き
heta no yokozukiTer grande entusiasmo por um hobby ou atividade, apesar de não ter muita habilidade.
惚れて通えば千里も一里
horete kayoeba senri mo ichiriQuando se visita alguém que se ama, até uma viagem muito longa parece curta.
百戦錬磨
hyakusen renmaDescreve alguém que adquiriu vasta experiência e habilidade através de muitos desafios reais.
一意専心
ichii senshinConcentrar-se de forma absoluta em um único objetivo ou tarefa sem distrações.
一念発起
ichinen hokkiDecidir firmemente alcançar algo através de uma determinação forte e focada.
一念、岩をも徹す
ichinen iwa o mo toosuCom uma vontade forte e foco mental, uma pessoa pode manifestar o poder de superar até as maiores dificuldades.
一念、天に通ず
ichinen ten ni tsuuzuUm desejo poderoso ou uma vontade inabalável alcança o céu e acaba sendo recompensado.
意気消沈
iki shochinPerder o ânimo e ficar extremamente abatido.
意気揚々
iki yoyoEstar com o espírito elevado, sentindo-se orgulhoso e triunfante.
一気呵成
ikki ka seiConcluir uma tarefa ou um texto em um único esforço contínuo, sem parar.
一発逆転
ippatsu gyakutenTransformar uma situação desvantajosa em favorável com uma única tentativa.
煎り豆に花
irimame ni hanaRefere-se a um evento impossível ou a alguém que já passou do auge e alcança o sucesso novamente.
石の上にも三年
ishi no ue ni mo sannenA perseverança prevalece; até mesmo uma pedra fria acabará se aquecendo se você se sentar nela por tempo suficiente.
継続は力なり
keizoku wa chikara nariA persistência e o esforço constante levam ao sucesso e ao domínio.
七転び八起き
nana korobi ya okiLevantar-se novamente, não importa quantas vezes se falhe.
失敗は成功のもと
shippai wa seikou no motoO fracasso não é apenas um retrocesso, mas um passo necessário que leva ao sucesso se você aprender com ele e melhorar.
好きこそ物の上手なれ
suki koso mono no jozu nareAs pessoas tornam-se naturalmente proficientes naquilo que apreciam porque praticam com entusiasmo.
笑う門には福来たる
warau kado ni wa fuku kitaruA boa fortuna visita naturalmente os lares que estão sempre cheios de risos.
善は急げ
zen wa isogeApresse-se em fazer o bem sem hesitar.