KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Tema

Peribahasa Jepang tentang Usaha dan Kesabaran

Peribahasa Jepang tentang usaha dan kesabaran menekankan kerja yang pelan, tahan lama, dan tetap dilakukan saat hasil belum terlihat. Kumpulan ini membantu pembaca menemukan kotowaza untuk belajar, bekerja, menunggu, atau bangkit tanpa memaksa akhir yang cepat.

Peribahasa Jepang: Usaha dan Kesabaran

Menampilkan 1-42 dari 42 entri // Halaman 1 dari 1

+

商いは牛の涎

akinai wa ushi no yodare

Keberhasilan bisnis dicapai melalui ketekunan dan langkah yang stabil, bukan dengan mengejar keuntungan cepat.

+

商い三年

akinai sannen

Bisnis butuh setidaknya tiga tahun kerja keras dan kesabaran sebelum mulai stabil dan sukses.

+

商人に系図なし

akindo ni kezunashi

Keberhasilan dalam bisnis bergantung pada bakat dan usaha, bukan latar belakang keluarga atau status sosial.

+

悪戦苦闘

akusen kutou

Berjuang mati-matian melawan rintangan besar atau dalam situasi yang sangat sulit.

+

雨垂れ石を穿つ

amadare ishi o ugatsu

Usaha kecil yang dilakukan secara terus-menerus akan membuahkan hasil besar.

+

暗中模索

anchu mosaku

Mencoba berbagai cara untuk menemukan solusi ketika tidak ada petunjuk atau arah yang jelas.

+

鞍上人なく鞍下馬なし

anjou hito naku anka uma nashi

Keadaan di mana pengendara dan kuda bergerak dalam harmoni sempurna, atau seorang ahli yang menyatu dengan alatnya.

+

朝駆けの駄賃

asagake no dachin

Memulai lebih awal atau mengambil tindakan proaktif mendatangkan keuntungan dan imbalan tambahan.

+

知恵と力は重荷にならぬ

chie to chikara wa omoni ni naranu

Pengetahuan dan kekuatan fisik adalah aset yang tidak pernah membebani dan selalu berguna dalam hidup.

+

塵も積もれば山となる

chiri mo tsumoreba yama to naru

Hal-hal atau usaha kecil, jika dikumpulkan seiring waktu, dapat menjadi sesuatu yang signifikan.

+

断じて行えば鬼神も之を避く

danjite okonaeba kijin mo kore o saku

Jika bertindak dengan tekad bulat, tak ada hambatan—bahkan kekuatan supernatural pun—yang bisa menghalangi jalan Anda.

+

団結は力なり

danketsu wa chikara nari

Kekuatan besar dicapai ketika banyak orang bekerja bersama sebagai satu kesatuan.

+

駑馬十駕

doba juga

Bakat terbatas pun bisa menandingi orang jenius melalui usaha yang tekun dan terus-menerus.

+

駑馬に鞭打つ

doba ni muchiutsu

Memaksa orang yang berkemampuan terbatas untuk bekerja lebih keras, atau ungkapan rendah hati atas tekad untuk memberikan yang terbaik meskipun kurang berbakat.

+

独立独歩

dokuritsu doppo

Maju di jalan sendiri dengan mengandalkan kekuatan diri sendiri daripada bergantung pada orang lain.

+

読書百遍意自ずから通ず

dokusho hyappen i onozukara tsuuzu

Membaca teks sulit berkali-kali akan membuat maknanya menjadi jelas dengan sendirinya.

+

縁と月日の末を待て

en to tsukihi no sue o mate

Tunggulah dengan sabar hubungan dan waktu yang tepat daripada terburu-buru dalam urusan penting.

+

不言実行

fugen jikko

Melakukan apa yang perlu dilakukan secara diam-diam tanpa membuat alasan atau membicarakannya.

+

粉骨砕身

fun kotsu sai shin

Bekerja sekuat tenaga dan mengabdikan diri sepenuhnya pada suatu tugas.

+

不撓不屈

futo fukutsu

Memiliki kemauan kuat yang tidak terpatahkan dan teguh meski menghadapi kesulitan atau tantangan.

+

芸は身に付く

gei wa mi ni tsuku

Keahlian dan pengetahuan yang dikuasai tetap menjadi aset pribadi sepanjang hayat.

+

芸は身を助ける

gei wa mi o tasukeru

Keterampilan dan pengetahuan yang dikuasai dapat memberikan dukungan bagi penghidupan seseorang di saat dibutuhkan.

+

始めちょろちょろ中ぱっぱ赤子泣くとも蓋取るな

hajime chorochoro naka pappa akago nakutomo futa toruna

Pelajaran tentang pentingnya mengikuti proses dengan cermat dari awal hingga akhir tanpa kehilangan fokus.

+

始め半分

hajime hanbun

Memulai sesuatu adalah bagian terpenting; sekali dimulai, pekerjaan seolah sudah setengah selesai.

+

惚れて通えば千里も一里

horete kayoeba senri mo ichiri

Perjalanan jauh terasa singkat jika dilakukan demi orang atau hal yang dicintai.

+

百里を行く者は九十里を半ばとす

hyakuri o iku mono wa kyujuri o nakaba to su

Seseorang harus tetap fokus dan menjaga usaha sampai tugas benar-benar selesai, karena tahap akhir adalah yang paling sulit.

+

一意専心

ichii senshin

Berkonsentrasi penuh pada satu tujuan atau tugas tanpa gangguan.

+

一念発起

ichinen hokki

Tekad bulat untuk mencapai sesuatu dengan keteguhan hati yang luar biasa.

+

一念、岩をも徹す

ichinen iwa o mo toosu

Dengan tekad yang kuat dan fokus mental, seseorang dapat mewujudkan kekuatan untuk mengatasi kesulitan terbesar sekalipun.

+

一念、天に通ず

ichinen ten ni tsuuzu

Keinginan kuat atau tekad yang teguh akan mencapai langit dan akhirnya membuahkan hasil.

+

一粒万倍

ichiryu manbai

Meraih hasil besar dari awal yang kecil, atau pesan moral bahwa hal kecil pun tidak boleh disia-siakan.

+

韋編三度絶つ

ihen mitabi tatsu

Membaca buku berulang kali hingga benar-benar dikuasai.

+

一気呵成

ikki ka sei

Menyelesaikan tugas atau tulisan dalam satu upaya berkesinambungan tanpa henti.

+

隠忍自重

innin jicho

Menahan diri dengan sabar saat menghadapi penderitaan atau kesulitan sambil menghindari tindakan yang terburu-buru atau impulsif.

+

犬骨折って鷹にとられる

inu honeotte taka ni torareru

Orang lain mengambil pujian atau imbalan dari kerja keras Anda.

+

石の上にも三年

ishi no ue ni mo sannen

Ketekunan membuahkan hasil; bahkan batu yang dingin pun akan menjadi hangat jika diduduki cukup lama.

+

果報は寝て待て

kaho wa nete mate

Keberuntungan akan datang pada waktunya, jadi tunggulah dengan sabar tanpa terburu-buru.

+

継続は力なり

keizoku wa chikara nari

Kegigihan dan usaha yang konsisten membawa kesuksesan dan kemahiran.

+

三日坊主

mikka bozu

Cepat menyerah atau tidak bisa konsisten melakukan rutinitas untuk waktu lama.

+

七転び八起き

nana korobi ya oki

Bangkit kembali tidak peduli berapa kali pun gagal.

+

失敗は成功のもと

shippai wa seikou no moto

Kegagalan bukanlah sekadar kemunduran, melainkan langkah perlu menuju kesuksesan jika Anda belajar darinya dan melakukan perbaikan.

+

好きこそ物の上手なれ

suki koso mono no jozu nare

Seseorang akan menjadi mahir dalam hal yang mereka sukai karena mereka melakukannya dengan antusias.