KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

断じて行えば鬼神も之を避く

BacaanだんじておこなえばきじんもこれをさくRomajidanjite okonaeba kijin mo kore o saku

Jika bertindak dengan tekad bulat, tak ada hambatan—bahkan kekuatan supernatural pun—yang bisa menghalangi jalan Anda.

Jika bertindak dengan tekad bulat, bahkan dewa dan roh yang ganas pun akan menyingkir

Jawaban Singkat

Jika bertindak dengan tekad bulat, tak ada hambatan—bahkan kekuatan supernatural pun—yang bisa menghalangi jalan Anda.

Gambaran Harfiah
Jika bertindak dengan tekad bulat, bahkan dewa dan roh yang ganas pun akan menyingkir
Pembanding Inggris
Fortune favors the bold.
Cara Memakai
Digunakan untuk menekankan pentingnya memiliki keberanian untuk bertindak tegas, terutama saat menghadapi tantangan yang menakutkan.

Arti

Ungkapan ini menekankan kekuatan tindakan tegas dan kemauan yang tak tergoyahkan. Ini menunjukkan bahwa ketika seseorang benar-benar bertekad dan mengambil langkah berani menuju suatu tujuan, mereka dapat mengatasi segala kesulitan atau tentangan. Gambaran bahkan 'dewa dan iblis' pun menyingkir mengilustrasikan bahwa tekad yang kuat dapat membuka jalan melalui rintangan yang mustahil sekalipun.

Gambaran Harfiah

Jika bertindak dengan tekad bulat, bahkan dewa dan roh yang ganas pun akan menyingkir

Padanan Inggris

01
Dekat✓ Ditinjau

Fortune favors the bold.

02
Dekat✓ Ditinjau

Where there’s a will, there’s a way.

Cara Memakai

Digunakan untuk menekankan pentingnya memiliki keberanian untuk bertindak tegas, terutama saat menghadapi tantangan yang menakutkan.

Nuansa

Formal dan sastra. Menyampaikan rasa tekad yang kuat dan dorongan untuk kepemimpinan yang berani atau keyakinan pribadi.

Contoh

01

多くの反対意見があったが、社長は改革を推し進めた。断じて行えば鬼神も之を避く、彼の決断力は会社を変えた。

Meskipun banyak pendapat yang menentang, presiden terus maju dengan reformasi tersebut. Bertindak dengan tekad bahwa 'bahkan dewa pun menyingkir bagi mereka yang bertekad,' ketegasannya mengubah perusahaan tersebut.

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LevelN1Keyakinan: Tinggi
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Frasa ini menggunakan tata bahasa sastra (bentuk pengandaian 'ba' yang dikombinasikan dengan penanda objek 'wo' dan kata kerja 'saku') dan senyawa kanji formal.

断じて

だんじて / danjite

dengan tegas, dengan tekad bulat

行えば

おこなえば / okonaeba

jika melakukan/bertindak

鬼神

きじん / kijin

dewa yang ganas, roh, iblis

避く

さく / saku

menghindari, menyingkir

Profil Pemakaian

SastrawiMenyemangati

Catatan pemakaian: Ini adalah ungkapan sastra yang sangat kuat; dalam percakapan santai, ini mungkin terdengar terlalu dramatis.

Risiko Keliru

Jangan keliru memahami 'saku' (menghindari/menyingkir) dengan 'saku' (mekar) atau homofon lainnya; di sini artinya bahkan roh yang kuat pun akan menyingkir dari jalan Anda.

Bisa Dicari Sebagai

断じて行えば鬼神も之を避くだんじておこなえばきじんもこれをさくdanjite okonaeba kijin mo kore o sakudanjiteokonaebakijinmokoreosakudanjite-okonaeba-kijin-mo-kore-o-saku

Kanji dalam Peribahasa

Peribahasa Terkait

Mirip意志あるところに道あり
Mirip為せば成る

Asal-usul

Ungkapan ini berasal dari Shiji (Catatan Sejarawan Agung), khususnya 'Huaiyin Hou Liezhuan' (Biografi Marquis Huaiyin). Ini dikaitkan dengan jenderal Han Xin, yang mengajarkan bahwa dengan kemauan dan tindakan yang kuat, kesulitan apa pun dapat diatasi.

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Usaha dan KesabaranStrategi dan TindakanKeberhasilan dan Kegagalan
02

Situasi

Menyemangati SeseorangMemuji UsahaMendorong Tindakan
03

Tag

🎯Strategi dan Taktik🌟Motivasi⚔️Hidup dan Kebijaksanaan Umum

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2026-03-15
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comSumber 2: tomomi965.comTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine