KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

韋編三度絶つ

BacaanいへんみたびたつRomajiihen mitabi tatsu

Membaca buku berulang kali hingga benar-benar dikuasai.

Tali pengikat kulit yang putus tiga kali.

Jawaban Singkat

Membaca buku berulang kali hingga benar-benar dikuasai.

Gambaran Harfiah
Tali pengikat kulit yang putus tiga kali.
Cara Memakai
Digunakan untuk menggambarkan ketekunan luar biasa seseorang dalam belajar atau menekankan pentingnya membaca ulang teks untuk menangkap inti sarinya.

Arti

Ungkapan ini menggambarkan kegiatan membaca buku secara berulang-ulang dengan intensitas tinggi. Ini menjadi metafora bagi dedikasi dan ketelitian yang diperlukan untuk benar-benar memahami serta menguasai isi sebuah teks.

Gambaran Harfiah

Tali pengikat kulit yang putus tiga kali.

Cara Memakai

Digunakan untuk menggambarkan ketekunan luar biasa seseorang dalam belajar atau menekankan pentingnya membaca ulang teks untuk menangkap inti sarinya.

Nuansa

Sastra dan akademis; dapat digunakan sebagai semboyan belajar seumur hidup atau memuji upaya ilmiah.

Contoh

01

韋編三度絶つほどに繰り返し読んでこそ、古典の真髄は理解できるものだ。

Hanya dengan membaca berulang kali, hingga tali pengikat kulit putus tiga kali, barulah seseorang dapat memahami inti sari sejati dari karya sastra klasik.

02

彼の勉強ぶりはまさに韋編三度絶つで、教科書がボロボロになるまで読み込んでいた。

Cara belajarnya benar-benar seperti 'tali pengikat kulit yang putus tiga kali'; ia membaca buku teksnya sampai hancur berantakan.

03

韋編三度絶つの精神で、何度でも読み返して理解を深めたい。

Dengan semangat membaca hingga pengikatnya putus, saya ingin membaca ulang ini berkali-kali untuk memperdalam pemahaman saya.

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LeveladvancedKeyakinan: Tinggi
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Ungkapan ini menggunakan kanji langka '韋' (kulit yang disamak) dan pembacaan klasik 'mitabi' untuk 'tiga kali', yang tidak digunakan dalam percakapan sehari-hari.

韋編

いへん / ihen

pengikat buku dari kulit

三度

みたび / mitabi

tiga kali (klasik)

絶つ

たつ / tatsu

memutus atau memutuskan

Profil Pemakaian

SastrawiMenyemangatiMenasihati

Catatan pemakaian: Ini adalah ungkapan formal dan historis; menggunakannya dalam percakapan yang sangat santai mungkin tampak terlalu akademis.

Risiko Keliru

Sebaiknya tidak digunakan untuk menggambarkan pengulangan biasa, melainkan pembacaan yang mendalam dan menyeluruh yang membuat pembaca benar-benar menguasainya.

Bisa Dicari Sebagai

韋編三度絶ついへんみたびたつihen mitabi tatsuihen-mitabi-tatsu

Kanji dalam Peribahasa

Peribahasa Terkait

Mirip韋編三絶
📝Sumber Sejarah

Menurut bagian 'Keluarga Kong Hu Cu' (Kongzi Shijia) dari Shiki (Catatan Sejarawan Agung), Konfusius membaca I Ching (Kitab Perubahan) begitu banyak sehingga tali kulit (ihen) yang digunakan untuk mengikat gulungan bambu putus tiga kali.

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Pembelajaran dan KebijaksanaanUsaha dan Kesabaran
02

Situasi

Memuji UsahaMemberi Nasihat Hidup
03

Tag

Kesabaran dan Ketekunan🧠Filsafat🔢Angka

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2019-09-24
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine