Peribahasa / Kotowaza
一朝一夕
Waktu yang sangat singkat.
Satu pagi, satu malam.
Jawaban Singkat
Waktu yang sangat singkat.
- Gambaran Harfiah
- Satu pagi, satu malam.
- Cara Memakai
- Digunakan untuk menegaskan bahwa memperoleh keterampilan, membangun kepercayaan, atau memecahkan masalah rumit membutuhkan usaha jangka panjang dan tidak dapat dilakukan dalam semalam.
Arti
Ungkapan ini merujuk pada periode yang sangat singkat, secara harfiah berarti hanya satu pagi dan satu malam. Ungkapan ini dipasangkan dengan kata-kata negatif untuk menegaskan bahwa sesuatu yang besar atau sulit tidak dapat diselesaikan dengan mudah atau dalam waktu singkat.
Gambaran Harfiah
Satu pagi, satu malam.
Cara Memakai
Digunakan untuk menegaskan bahwa memperoleh keterampilan, membangun kepercayaan, atau memecahkan masalah rumit membutuhkan usaha jangka panjang dan tidak dapat dilakukan dalam semalam.
Nuansa
digunakan dengan ungkapan negatif untuk memberikan pengingat realistis tentang waktu yang dibutuhkan untuk tugas-tugas besar.
Contoh
長年の努力が必要な技術は、一朝一夕で身につくものではない。
Keterampilan yang membutuhkan usaha bertahun-tahun bukanlah sesuatu yang dapat dikuasai dalam semalam.
信頼関係というものは、一朝一夕に築けるものではなく、日々の積み重ねが大切だ。
Hubungan kepercayaan bukanlah sesuatu yang dapat dibangun dalam waktu singkat; akumulasi harian itu penting.
この複雑な問題を一朝一夕に解決するのは不可能に近い。
Hampir mustahil untuk memecahkan masalah rumit ini dalam semalam.
彼の成功は才能だけでなく、一朝一夕ならぬ地道な努力の賜物だ。
Kesuksesannya adalah hasil bukan hanya dari bakat, tetapi dari usaha gigih yang tidak terjadi dalam semalam.
Catatan Belajar
Kosakata Kunci
Idiom empat karakter standar yang tersusun dari kanji sederhana untuk angka dan waktu dalam sehari.
一朝
いっちょう / itcho
satu pagi
一夕
いっせき / isseki
satu malam
Profil Pemakaian
Catatan pemakaian: Ingatlah bahwa ini digunakan dengan kata kerja negatif untuk menyatakan bahwa sesuatu tidak dapat diselesaikan dalam waktu singkat.
Risiko Keliru
Jangan gunakan untuk menggambarkan sesuatu yang sebenarnya dapat diselesaikan dengan cepat; fungsi utamanya adalah untuk menyangkal kemungkinan perbaikan instan atau kemajuan pesat.
Bisa Dicari Sebagai
Peribahasa Terkait
Asal-usul
Ungkapan ini berasal dari karya klasik Tiongkok 'I Ching' (Kitab Perubahan). Dalam heksagram Kun, sebuah bagian menyatakan bahwa tindakan ekstrem, seperti seorang menteri membunuh tuannya atau seorang anak membunuh ayahnya, tidak terjadi dalam satu pagi atau satu malam. Sebaliknya, penyebabnya menumpuk secara bertahap seiring berjalannya waktu. Dari konteks penyebab yang terbentuk seiring waktu alih-alih secara tiba-tiba ini, ungkapan tersebut mulai digunakan untuk merujuk pada waktu yang sangat singkat.
Index
Tema, Situasi, dan Tag
Tema
Situasi
Tag
Catatan Sumber
Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.