KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

好きこそ物の上手なれ

BacaanすきこそもののじょうずなれRomajisuki koso mono no jozu nare

Seseorang akan menjadi mahir dalam hal yang mereka sukai karena mereka melakukannya dengan antusias.

Justru karena menyukai sesuatu, seseorang menjadi mahir.

Jawaban Singkat

Seseorang akan menjadi mahir dalam hal yang mereka sukai karena mereka melakukannya dengan antusias.

Gambaran Harfiah
Justru karena menyukai sesuatu, seseorang menjadi mahir.
Padanan Terdekat
Di mana ada kemauan, di situ ada jalan
Cara Memakai
Digunakan untuk menyemangati seseorang agar menekuni minatnya atau untuk menjelaskan mengapa seseorang mencapai tingkat kemahiran tinggi melalui hobi atau latihan yang tekun.

Arti

Ketika seseorang memiliki minat tulus pada suatu kegiatan, ia akan mencurahkan lebih banyak waktu dan tenaga tanpa merasa terbebani. Latihan yang dilakukan dengan antusias dan konsisten ini pada akhirnya akan membawa pada kemahiran dan tingkat keahlian yang tinggi. Ungkapan ini menyatakan bahwa hasrat dan kegembiraan adalah faktor terpenting untuk berkembang dalam bidang apa pun.

Gambaran Harfiah

Justru karena menyukai sesuatu, seseorang menjadi mahir.

Padanan Peribahasa

01
Dekat✓ Ditinjau

Di mana ada kemauan, di situ ada jalan

Menekankan bahwa kemauan kuat membuat tugas yang sulit menjadi mungkin untuk dikuasai.

Padanan Inggris

01
Sangat dekat✓ Ditinjau

Nothing is hard to a willing mind

02
Dekat✓ Ditinjau

Who likes not his business, his business likes not him

Cara Memakai

Digunakan untuk menyemangati seseorang agar menekuni minatnya atau untuk menjelaskan mengapa seseorang mencapai tingkat kemahiran tinggi melalui hobi atau latihan yang tekun.

Nuansa

Positif dan menyemangati.

Contoh

01

毎日欠かさず絵を描いている息子を見ると、好きこそ物の上手なれだと実感する。

Melihat anak saya menggambar setiap hari tanpa henti, saya benar-benar merasakan bahwa rasa suka adalah kunci kemajuan.

02

趣味で始めたプログラミングが仕事になったのは、好きこそ物の上手なれの典型だ。

Fakta bahwa pemrograman yang saya mulai sebagai hobi menjadi pekerjaan saya adalah contoh klasik dari menjadi ahli dalam hal yang dicintai.

03

嫌々やっても上達しない。好きこそ物の上手なれというように、まず楽しむことが大事だ。

Anda tidak akan maju jika melakukannya dengan terpaksa. Seperti kata pepatah, penting untuk menikmatinya terlebih dahulu jika ingin menjadi lebih baik.

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LevelN3Keyakinan: Tinggi
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Kosakata 'suki' dan 'jouzu' sangat dasar, namun struktur 'koso... nare' adalah konstruksi penegas klasik.

好き

すき / suki

suka; gemar

こそ

koso

partikel penegas (justru; memang)

もの / mono

benda; hal

上手

じょうず / jouzu

mahir; pandai

Profil Pemakaian

NetralMenyemangatiMenasihati

Catatan pemakaian: Meskipun bersifat menyemangati, ungkapan ini sebaiknya tidak digunakan untuk meremehkan kerja keras yang tetap diperlukan untuk mencapai kemahiran.

Risiko Keliru

Jangan dikelirukan dengan antonimnya, 'Heta no yokozuki', yang menggambarkan rasa suka tanpa adanya kemahiran.

Bisa Dicari Sebagai

好きこそ物の上手なれすきこそもののじょうずなれsukikoso-mono-no-jozunaresuki koso mono no jozu naresukikosomononojozunaresuki-koso-mono-no-jozu-naresukikoso mono no jozunare

Kanji dalam Peribahasa

Peribahasa Terkait

Entri tersedia下手の横好きheta no yokozukiSangat antusias menekuni hobi atau aktivitas meskipun tidak mahir.

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Pembelajaran dan KebijaksanaanUsaha dan KesabaranKeberhasilan dan Kegagalan
02

Situasi

Menyemangati SeseorangMemuji UsahaMemberi Nasihat Hidup
03

Tag

⚔️Hidup dan Kebijaksanaan Umum🌟MotivasiKesabaran dan Ketekunan

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2019-09-29
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comSumber 2: tomomi965.comTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine