KOTOWAZA.JEPANG.ORG

タグ

人生と一般的な知恵に関する日本語ことわざ

人生に関する日本のことわざは、選択や変化、日々の小さな結果を読み解く助けになります。大げさな標語ではなく、暮らしに近い知恵を探すときに向いています。

8ページ中6ページ目で、241-288件目を表示しています。最初から見る場合は1ページ目に戻ってください。

最初のページへ戻る

人生と一般的な知恵タグの日本語ことわざ

362件中241-288件を表示 // 8ページ中6ページ

+

膝とも談合

hiza to mo dango

一人で悩まずに、他人に相談することの大切さを説く言葉。

+

抱腹絶倒

hofuku zetto

お腹を抱えて、ひっくり返るほど大笑いすること。

+

判官贔屓

hogan biiki

弱者や不遇な人に対して、同情し、味方をしたくなる心理的傾向のこと。

+

本末転倒

hon matsu tento

物事の根本と末端を逆に取り違えること。

+

惚れた欲目

horeta yokume

恋をしている相手を、実際以上に立派に思ったり、良く見たりすること。

+

惚れて通えば千里も一里

horete kayoeba senri mo ichiri

愛する人のもとへ行くときは、遠い道のりも短く感じられるということ。

+

仏の顔も三度まで

hotoke no kao mo sando made

どんなに慈悲深い人でも、何度も無礼なことをされれば怒り出すということ。

+

百花繚乱

hyakka ryouran

いろいろな花が華やかに咲き乱れること。また、優れた才能を持った人々や成果が一時期にたくさん現れること。

+

百聞は一見に如かず

hyakubun wa ikken ni shikazu

何度も話を聞くよりも、一度自分の目で見る方が確実であるということ。

+

百害あって一利なし

hyakugai atte ichiri nashi

害があるばかりで、利益が一つもないこと。

+

百年の恋も一時に冷める

hyakunen no koi mo ichiji ni sameru

長年築き上げてきた深い愛情も、ささいな幻滅を感じる出来事によって、一瞬で冷めてしまうこと。

+

表裏一体

hyou ri ittai

二つのものの関係が密接で、切り離せないこと。

+

ひょうたんから駒

hyotan kara koma

意外なところから意外なことが起こること。冗談が現実になること。

+

瓢箪鯰

hyoutan namazu

捕らえどころがなく、のらりくらりとして要領を得ない様子や人のこと。

+

医は意なり

i wa i nari

医療は、医師の技術だけでなく、その心や魂、思いやりが重要であるということ。

+

井の中の蛙大海を知らず

i no naka no kawazu taikai o shirazu

自分の狭い世界しか知らないために、視野が狭かったり、世間知らずであったりする人を指します。

+

一に看病二に薬

ichi ni kanbyo ni ni kusuri

病気の回復には、薬よりも手厚い看病が第一に重要であるということ。

+

一を聞いて十を知る

ichi o kiite juu o shiru

わずかなことを聞いただけで、全体を即座に理解すること。

+

一期一会

ichigo ichie

一生に一度の出会いを大切にすること。

+

一姫二太郎

ichi hime ni taro

第一子に女の子、第二子に男の子を授かるのが理想的な出産順であるという考え。

+

一日の長

ichijitsu no cho

他人よりも経験や技能がわずかに勝っていること。

+

一日千秋

ichijitsu senshu

物事の実現や人との再会を待ち焦がれる気持ちが非常に強く、一日が千年も続くかのように長く感じられること。

+

一樹の陰一河の流れも他生の縁

ichiju no kage ichiga no nagare mo tasho no en

ちょっとした袖振り合いも、前世からの深い縁によるものであるということ。

+

一汁一菜

ichiju issai

汁物一品とおかず一品からなる食事。質素で贅沢をしない生活の象徴。

+

一か八か

ichika bachika

結果がどうなるかわからない状況で、運を天に任せて大きな勝負に出ること。

+

一難去ってまた一難

ichinan satte mata ichinan

一つの災難が去ると、すぐに別の災難がやってくること。

+

一年の計は元旦にあり

ichinen no kei wa ganjitsu ni ari

一年の計画は元旦に立てるべきである。

+

一念発起

ichinen hokki

強い決意を持って、物事を成し遂げようと心に決めること。

+

一念、天に通ず

ichinen ten ni tsuuzu

強い意志や誠実な願いは天に通じ、いつか必ず報われるということ。

+

一輪咲いても花は花

ichirin saite mo hana wa hana

たった一輪の花でも美しく、どんな小さな存在にも固有の価値と尊厳があることを意味します。

+

一粒万倍

ichiryu manbai

わずかなものが何倍にも増えること、または小さなものを粗末にしてはいけないという教え。

+

家貧しくして良妻を思う

ie mazushikushite ryosai o omou

家が貧しくなって初めて、献身的に支えてくれる妻のありがたさがわかるということ。

+

家貧しくて孝子顕る

ie mazushikute koushi arawaru

家族が貧困や苦境にある時こそ、子の本当の孝行心や人格が明らかになる。

+

言い得て妙

iiete myo

状況を非常に適切に、あるいは巧みに言い表している様子。

+

言いたい事は明日言え

iitai koto wa asu ie

感情が高ぶっている時は冷静になり、後悔しないよう明日まで待ってから話すべきだという教え。

+

怒りは敵と思え

ikari wa teki to omoe

怒りに任せて行動すると身を滅ぼすことになるため、感情を抑制すべきであるという教え。

+

怒り心頭に発する

ikari shintou ni hassuru

激しい怒りが抑えきれなくなること。

+

息を呑む

iki o nomu

驚きや感動、緊張などのために、思わず息を止める。

+

意気消沈

iki shochin

元気がなくなり、ひどく落ち込むこと。

+

一喜一憂

ikki ichiyu

状況の変化に応じて、喜んだり不安になったりすること。

+

一刻千金

ikkoku senkin

わずかな時間でも千金に値するほど非常に貴重であること。

+

一刻千秋

ikkoku senshu

待ち焦がれる気持ちが強く、わずかな時間でも非常に長く感じられる心理的な状態のこと。

+

一挙一動

ikkyo ichido

一つ一つの動作や振る舞いのこと。

+

一挙両得

ikkyo ryotoku

一つの行為で二つの利益を得ること。

+

一挙手一投足

ikkyoshu ittosoku

人の細かな一動作、一振る舞いのこと。

+

今の情けは後の仇

ima no nasake wa nochi no ada

今、情けをかけることが、かえって将来その人の自立や成長を妨げ、害になること。

+

今泣いた烏がもう笑う

ima naita karasu ga mou warau

子供の機嫌がすぐ直ることを例えた言葉。さっきまで泣いていたのに、もう笑っている様子。

+

田舎の学問より京の昼寝

inaka no gakumon yori kyo no hirune

優れた環境に身を置くことは、孤立した場所で学ぶよりも成長につながる。