KOTOWAZA.JEPANG.ORG

使い方

苦難の後に慰めるに合う日本語ことわざ

苦労の後を慰める日本のことわざは、痛み、疲れ、喪失を認めながら回復の余地を残します。つらさを小さく見せずに、相手を落ち着かせたい時に役立ちます。

苦難の後に慰めるに合う日本語ことわざ

19件中1-19件を表示 // 1ページ中1ページ

+

諦めは心の養生

akirame wa kokoro no youjou

変えられないことを受け入れることは、心の健康を保つために重要である。

+

余り物に福がある

amari mono ni fuku ga aru

他の人が残したものや、見過ごしたものの中に、思いがけず良いものがあること。

+

雨降って地固まる

ame futte ji katamaru

揉め事や困難があった後は、かえって事態が落ち着き、以前よりも基盤が固く良い状態になること。

+

案ずるより産むが易し

anzuru yori umu ga yasushi

実際にやってみると、やる前に心配していたよりも案外たやすいものである。

+

明日は明日の風が吹く

ashita wa ashita no kaze ga fuku

先のことを今日から心配しても始まらない。明日は明日でなんとかなるものだということ。

+

合わせ物は離れ物

awasemono wa hanaremono

合わせたものは、いつかは必ず離れるものであるということ。

+

過つは人の常

ayamatsu wa hito no tsune

人間にとって間違いを犯すことは根本的なことである。

+

散る桜残る桜も散る桜

chiru sakura nokoru sakura mo chiru sakura

今咲いている桜も、やがてはすべて散る。人の命も同様にいつかは必ず終わりを迎えるという無常観を表す言葉。

+

同病相憐れむ

dobyo ai awaremu

同じ悩みや苦しみを持つ者同士が、互いに同情し合い、慰め合うこと。

+

夫婦は二世

fufu wa nise

夫婦の縁は現世だけでなく、来世まで続くほど深いということ。

+

人のうわさも七十五日

hito no uwasa mo shichijugo nichi

世間の噂は、しばらく経てば自然と忘れ去られるものであるということ。

+

一に看病二に薬

ichi ni kanbyo ni ni kusuri

病気の回復には、薬よりも手厚い看病が第一に重要であるということ。

+

命は天に在り

inochi wa ten ni ari

人の寿命は天の運命によって決まっており、人間の力ではどうすることもできないということ。

+

陰徳あれば陽報あり

intoku areba yoho ari

人知れず善行を積めば、必ず良い報いが現れる。

+

入り船あれば出船あり

irifune areba defune ari

港に入る船があれば出る船もあるように、別れがあれば必ず出会いがあるということ。

+

果報は寝て待て

kaho wa nete mate

運は人の力ではどうにもできないものだから、焦らずに時機が来るのを待つのが良いということ。

+

弘法も筆の誤り

kobo mo fude no ayamari

どんな名人や達人でも、時には失敗することがある。

+

失敗は成功のもと

shippai wa seikou no moto

失敗は単なる挫折ではなく、そこから学び改善することで成功へとつながる必要なステップであるということ。

+

渡る世間に鬼はない

wataru seken ni oni wa nai

世の中には冷酷な人ばかりではなく、困ったときには必ず助けてくれる情け深い人がいるということ。