KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Etiqueta

Proverbios japoneses sobre comida y cocina

La comida en los proverbios japoneses suele cargar consejos sobre necesidad, gusto, sencillez y decisiones cotidianas. Esta selección ayuda a entender dichos que parecen ligeros, pero contienen una enseñanza clara.

Proverbios japoneses en la etiqueta Comida y Cocina

Mostrando 1-23 de 23 entradas // Página 1 de 1

+

開いた口へ牡丹餅

aita kuchi e botamochi

Recibir una fortuna o beneficio inesperado sin realizar ningún esfuerzo.

+

空き腹にまずい物なし

akibara ni mazui mono nashi

Cuando tienes hambre, todo sabe delicioso.

+

秋茄子は嫁に食わすな

akinasu wa yome ni kuwasuna

Las berenjenas de otoño son o bien demasiado deliciosas para compartirlas con la nuera, o bien deben evitarse por su salud.

+

青菜に塩

aona ni shio

Describe a alguien que ha perdido su energía y se muestra visiblemente abatido o marchito.

+

羹に懲りて膾を吹く

atsumono ni korite namasu o fuku

Volverse excesivamente precavido tras un único fracaso o mala experiencia.

+

熱いが御馳走

atsui ga gochiso

La comida es más deliciosa y se considera un verdadero manjar cuando se consume mientras aún está bien caliente.

+

鮑の片思い

awabi no kataomoi

Se refiere a un amor no correspondido donde una persona tiene sentimientos profundos que no son devueltos.

+

暴飲暴食

bou in boushoku

Comer y beber de forma excesiva o inmoderada.

+

武陵桃源

buryou tougen

Una utopía o paraíso pacífico y hermoso aislado de los problemas del mundo ordinario.

+

茶腹も一時

chabara mo ittoki

Incluso una solución pequeña o temporal puede ayudar a superar un momento difícil.

+

大根役者

daikon yakusha

Un actor que no tiene talento para la actuación.

+

大豆は米にまさる

daizu wa kome ni masaru

La soja tiene un valor nutricional superior al del arroz y es excepcionalmente beneficiosa para la salud.

+

絵に描いた餅

e ni kaita mochi

Se refiere a algo que es inútil en la realidad o a un plan que es imposible de alcanzar.

+

牛飲馬食

gyuuin bashoku

Comer y beber en cantidades enormes.

+

始めちょろちょろ中ぱっぱ赤子泣くとも蓋取るな

hajime chorochoro naka pappa akago nakutomo futa toruna

Una lección sobre la importancia de seguir un proceso con cuidado de principio a fin sin perder la concentración.

+

花より団子

hana yori dango

Preferir la utilidad práctica y la sustancia por encima de la belleza estética o la apariencia

+

腹も身の内

hara mo mi no uchi

El estómago forma parte integral del cuerpo, por lo que comer en exceso perjudica la salud.

+

腹の皮が張れば目の皮がたるむ

hara no kawa ga hareba me no kawa ga tarumu

Comer hasta saciarse provoca ganas de dormir.

+

腹が減っては戦ができぬ

hara ga hette wa ikusa ga dekinu

Uno no puede lograr nada con el estómago vacío.

+

初物七十五日

hatsumono shichijugo nichi

Comer los primeros productos de la temporada alarga la vida setenta y cinco días.

+

一汁一菜

ichiju issai

Una comida que consiste en una sopa y un acompañamiento, que representa un estilo de vida sencillo y frugal.

+

色気より食い気

iroke yori kuike

Preferir la satisfacción del apetito antes que los intereses románticos o sexuales.

+

棚からぼた餅

tana kara bota mochi

Recibir una fortuna o beneficio inesperado sin hacer ningún esfuerzo.