KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

いつも月夜と米の飯

LecturaいつもつきよとこめのめしRomajiitsumo tsukiyo to kome no meshi

Las condiciones ideales y cómodas no continuarán para siempre.

Siempre una noche de luna y una comida de arroz blanco.

Respuesta breve

Las condiciones ideales y cómodas no continuarán para siempre.

Imagen Literal
Siempre una noche de luna y una comida de arroz blanco.
Comparación en inglés
Every day is not Sunday.
Uso
Se usa para advertir a alguien que no espere que las situaciones favorables duren para siempre, o para aconsejar moderación y frugalidad durante los períodos de buena fortuna.

Significado

Este proverbio advierte que los tiempos cómodos y prósperos, comparados con una noche clara de luna y una comida de arroz blanco, no pueden durar indefinidamente. Sirve como recordatorio para no acostumbrarse demasiado a los lujos ni albergar expectativas ingenuas sobre el futuro. Debido a que las condiciones favorables son temporales, uno debe mantenerse con los pies en la tierra y preparado para circunstancias menos ideales.

Imagen Literal

Siempre una noche de luna y una comida de arroz blanco.

Equivalentes en inglés

01
Cercano✓ Revisado

Every day is not Sunday.

02
Cercano✓ Revisado

Every day is not a holiday.

Uso

Se usa para advertir a alguien que no espere que las situaciones favorables duren para siempre, o para aconsejar moderación y frugalidad durante los períodos de buena fortuna.

Matiz

De advertencia y moralizante.

Ejemplos

01

いつも月夜と米の飯というわけにはいかない。節約を心がけて生活しなければならない。

No podemos esperar que todos los días sean una noche de luna y una comida de arroz blanco. Debemos tener cuidado de vivir con frugalidad.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN3Confianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

El vocabulario (noche de luna, arroz, comida) es básico, pero comprender el contraste metafórico del lujo histórico frente a la realidad requiere comprensión idiomática.

いつも

いつも / itsumo

siempre

月夜

つきよ / tsukiyo

noche de luna

米の飯

こめのめし / kome no meshi

comida de arroz blanco

Perfil de Uso

NeutroDe advertenciaMoralizante

Nota de uso: Esta expresión advierte contra el optimismo ingenuo, así que úsela con cuidado para evitar sonar demasiado pesimista ante alguien que simplemente está disfrutando de un buen momento.

Riesgo de Error

No interprete esto simplemente como una declaración sobre preferencias dietéticas o el clima nocturno; es una metáfora de un estilo de vida ideal y lujoso.

Buscar Como

いつも月夜と米の飯いつもつきよとこめのめしitsumo tsukiyo to kome no meshiitsumotsukiyotokomenomeshiitsumo-tsukiyo-to-kome-no-meshi

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Similar常に時は晴れならず
Similar花の下より鼻の下

Origen

El proverbio se basa en el contexto histórico en el que una noche de luna era cómoda porque no estaba completamente oscura, y una comida de arroz blanco se consideraba un lujo. Utiliza estas imágenes para ilustrar la realidad de que las condiciones favorables no continúan indefinidamente.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Cambio e ImpermanenciaModeración y Equilibrio
02

Situaciones

Advertir a AlguienRecomendar ModeraciónDar Consejos de Vida
03

Etiquetas

⚔️Vida y Sabiduría General⚠️Advertencias y Precaución🍡Comida y Cocina

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2026-03-15
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine