KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Situation

Japanese Proverbs to Give Life Advice

Japanese proverbs for life advice help express a lesson that is concise, memorable, and not too preachy. This selection fits moments when readers want to offer direction while leaving room for the other person to think.

Page 5 of 6 lists entries 193-240. Start from the first page to see this list from the beginning.

Back to first page

Japanese Proverbs to Give Life Advice

Showing 193-240 of 251 entries // Page 5 of 6

+

言いたい事は明日言え

iitai koto wa asu ie

Think calmly and wait until tomorrow before speaking while emotional, to avoid regret.

+

怒りは敵と思え

ikari wa teki to omoe

Control your anger because acting on it can lead to your own ruin.

+

意気消沈

iki shochin

To lose heart and become extremely dejected.

+

一獲千金

ikkaku senkin

Gaining a massive profit all at once with very little initial investment or effort.

+

一刻千金

ikkoku senkin

A short period of time is extremely precious and valuable.

+

一刻千秋

ikkoku senshu

The psychological feeling that even a brief moment lasts for an eternity when waiting for something.

+

一挙両得

ikkyo ryotoku

Achieving two benefits with a single action.

+

今の情けは後の仇

ima no nasake wa nochi no ada

Showing kindness now can result in harm later by hindering a person's independence or growth.

+

隠忍自重

innin jicho

Patiently enduring suffering or difficulty while refraining from acting rashly or impulsively.

+

田舎の学問より京の昼寝

inaka no gakumon yori kyo no hirune

Being in a center of culture and knowledge provides more growth than isolated study.

+

因果応報

inga oho

Good deeds bring good results, and bad deeds bring bad results.

+

殷鑑遠からず

in kan tookarazu

Examples of failure that serve as warnings are not found only in ancient history but are close at hand.

+

命は天に在り

inochi wa ten ni ari

Human life and longevity are determined by fate or a higher power beyond human control.

+

命あっての物種

inochi atte no mono dane

Everything is possible only as long as you are alive, so life must be protected above all else.

+

命長ければ恥多し

inochi nagakereba haji ooshi

Living a long life increases the opportunities for experiencing shame and disgrace.

+

陰徳あれば陽報あり

intoku areba yoho ari

Doing good deeds in secret will inevitably lead to a visible reward.

+

犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ

inu wa mikka kaeba sannen on o wasurenu

Even a brief act of kindness is remembered for a very long time.

+

犬が西向きゃ尾は東

inu ga nishi mukya o wa higashi

Stating a fact that is so obvious it does not need to be mentioned.

+

一杯は人酒を飲む、二杯は酒酒を飲む、三杯は酒人を飲む

ippai wa hito sake o nomu, nihai wa sake sake o nomu, sanbai wa sake hito o nomu

While the first drink is controlled by the person, subsequent drinks lead to a loss of self-control until the alcohol eventually dominates the drinker.

+

入り船あれば出船あり

irifune areba defune ari

Just as some ships enter a port while others leave, every parting is balanced by a new meeting.

+

煎り豆に花

irimame ni hana

Refers to an impossible event occurring or to someone past their prime achieving success again.

+

石の上にも三年

ishi no ue ni mo sannen

Perseverance prevails; even a cold stone will eventually become warm if you sit on it long enough.

+

石橋を叩いて渡る

ishibashi o tataite wataru

To be extremely cautious even when something appears safe.

+

急がば回れ

isogaba maware

Taking a safe, indirect route is ultimately faster than a risky shortcut.

+

一石二鳥

isseki ni cho

Gaining two or more benefits from a single action or effort.

+

一寸先は闇

issun saki wa yami

No one can predict what will happen in the immediate future.

+

自業自得

jigou jitoku

To reap the consequences of one's own actions.

+

十人十色

juunin toiro

To each their own; everyone has different thoughts, tastes, and personalities.

+

蛙の子は蛙

kaeru no ko wa kaeru

Children inevitably resemble their parents in character, ability, and lifestyle.

+

亀の甲より年の功

kame no ko yori toshi no ko

Experience gained over many years is more valuable than anything else.

+

勝って兜の緒を締めよ

katte kabuto no o o shimeyo

Stay vigilant even after a victory or success.

+

継続は力なり

keizoku wa chikara nari

Persistence and steady effort lead to success and mastery.

+

聞くは一時の恥聞かぬは一生の恥

kiku wa ittoki no haji kikanu wa issho no haji

Asking a question may be embarrassing for a moment, but remaining ignorant brings shame for a lifetime.

+

清水の舞台から飛び降りる

kiyomizu no butai kara tobioriru

To make a bold decision or take a leap of faith with desperate resolve.

+

子はかすがい

ko wa kasugai

A child’s presence serves as the bond that keeps a husband and wife together.

+

光陰矢の如し

kouin ya no gotoshi

Time flies as quickly as a flying arrow.

+

後悔先に立たず

koukai saki ni tatazu

Regretting something after it is already done is useless because it cannot be undone.

+

虎穴に入らずんば虎子を得ず

koketsu ni irazunba koji o ezu

You cannot achieve great success without taking significant risks.

+

転ばぬ先の杖

korobanu saki no tsue

Preparing in advance ensures that you can avoid failure when trouble strikes.

+

負けるが勝ち

makeru ga kachi

Yielding a trivial argument or short-term loss can lead to a long-term victory or benefit.

+

情けは人のためならず

nasake wa hito no tame narazu

Kindness shown to others is not just for their benefit, but will eventually return to you.

+

二兎を追う者は一兎をも得ず

nito o ou mono wa itto mo ezu

Attempting to achieve two different goals at the same time can result in failing to achieve either of them.

+

良薬は口に苦し

ryoyaku wa kuchi ni nigashi

Sincere advice and constructive criticism may be painful to hear, but they are beneficial for one's self-improvement.

+

歳月人を待たず

saigetsu hito o matazu

Time passes regardless of human circumstances, so one should value every moment and not procrastinate.

+

猿も木から落ちる

saru mo ki kara ochiru

Even experts can make mistakes in their own field of expertise.

+

鹿を逐う者は山を見ず

shika o ou mono wa yama o mizu

When focused on a single goal, one loses sight of the surroundings or larger context.

+

失敗は成功のもと

shippai wa seikou no moto

Failure is not just a setback but a necessary step that leads to success if you learn from it and improve.

+

知らぬが仏

shiranu ga hotoke

Remaining in a state of calm because one is unaware of things that would otherwise cause anger or distress.