KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Topic

Japanese Proverbs About Learning and Wisdom

Japanese proverbs about learning and wisdom emphasize experience, observation, practice, and knowledge that matures over time. This selection helps readers find sayings that support learning as a process, not a shortcut.

Japanese Proverbs: Learning and Wisdom

Showing 1-48 of 95 entries // Page 1 of 2

+

哀矜懲創

aikyou chousou

To pity someone who has failed or committed a fault while also disciplining them to prevent a recurrence.

+

圧巻

akkan

The most outstanding or impressive part of a work or performance that surpasses all others.

+

雨垂れ石を穿つ

amadare ishi o ugatsu

Even small efforts, when continued persistently over time, can achieve great success.

+

鞍上人なく鞍下馬なし

anjou hito naku anka uma nashi

The state of a rider and horse moving in perfect harmony, or a master of a craft becoming one with their tools.

+

青は藍よりいでて藍より青し

ao wa ai yori idete ai yori aoshi

A student or disciple who surpasses their teacher in skill or knowledge.

+

麻に連るる蓬

asa ni tsururu yomogi

A person’s character is naturally improved when they are in a virtuous environment or around excellent companions.

+

朝虹はその日の洪水

asa niji wa sono hi no kozui

A weather proverb stating that seeing a rainbow in the morning is a sign that heavy rain will follow later that day.

+

麻の中の蓬

asa no naka no yomogi

A person's character and development are shaped by their environment and the people they associate with.

+

朝鳶が鳴けば隣七軒出でがならぬ

asa tobi ga nakeba tonari shichiken ide ga naranu

A black kite calling in the morning is a traditional sign that rain is approaching, advising people to stay indoors.

+

朝焼けは雨、夕焼けは晴れ

asayake wa ame yuyake wa hare

A proverb used to predict the weather: a red sky in the morning suggests rain, while a red sky in the evening suggests fair weather.

+

葦をふくむ雁

ashi o fukumu kari

Taking precautions and preparing for danger in advance.

+

朝に道を聞かば夕べに死すとも可なり

ashita ni michi o kikaba yuube ni shisuto mo kanari

If one can understand the Truth or the correct path of humanity in the morning, they can die content that very evening.

+

頭でっかち尻すぼみ

atama dekkachi shiri subomi

Starting an undertaking with great energy only to have it lose momentum and fail, or possessing knowledge without the ability to act.

+

新しい酒は新しい皮袋に盛れ

atarashii sake wa atarashii kawabukuro ni more

New ideas or content require suitable new forms and methods to be effective.

+

当たらずと雖も遠からず

atarazu to iedomo tookarazu

Not perfectly accurate, but nearly correct and hitting the main point.

+

過ちては改むるに憚ること勿れ

ayamachite wa aratamuru ni habakaru koto nakare

If you realize you have made a mistake, you should correct it immediately without worrying about your reputation or saving face.

+

馬鹿と鋏は使いよう

baka to hasami wa tsukaiyou

Even people who seem incompetent can be useful if they are managed correctly and given the right tasks.

+

馬鹿の一つ覚え

baka no hitotsu oboe

Learning just one thing and applying it to every situation without flexibility.

+

忙中自ずから閑あり

bochuu onozukara kan ari

Even during a busy period, moments of leisure or spare time naturally occur.

+

文武両道

bun bu ryodo

Excelling in both academic learning and physical training

+

知は力なり

chi wa chikara nari

Knowledge is the greatest source of power for human beings.

+

知恵は万代の宝

chie wa bandai no takara

Knowledge and wisdom are everlasting treasures with value that transcends generations.

+

知恵と力は重荷にならぬ

chie to chikara wa omoni ni naranu

Knowledge and physical strength are assets that never weigh you down and are always useful in life.

+

知音

chi in

A close friend who truly understands one's heart or the true essence of one's work.

+

提灯持ちは先に立て

chochin mochi wa saki ni tate

Those in a position to lead or guide others should take the initiative and act first.

+

忠言は耳に逆らう

chugen wa mimi ni sakarau

Sincere advice is difficult to hear and hard to accept.

+

大は小を兼ねる

dai wa sho o kaneru

A larger item can fulfill the role of a smaller one, making it more versatile.

+

大隠は朝市に隠る

daiin wa choshi ni kakuru

A truly enlightened person does not need to live in seclusion in the mountains, but can remain undisturbed even in a busy city.

+

大豆は米にまさる

daizu wa kome ni masaru

Soybeans have higher nutritional value than rice and are exceptionally beneficial for health.

+

駑馬十駕

doba juga

Even those with limited talent can match gifted individuals through persistent and continuous effort.

+

読書百遍意自ずから通ず

dokusho hyappen i onozukara tsuuzu

If you read a difficult text many times, its meaning will eventually become clear on its own.

+

易簀

eki saku

A respectful term used to describe the death of a person of great virtue, learning, or wisdom.

+

縁なき衆生は度し難し

en naki shujo wa doshigatashi

Even Buddha cannot save those with whom there is no connection, meaning it is impossible to help people who refuse to listen.

+

遠慮無ければ近憂あり

enryo nakereba kinyu ari

If you do not plan for the distant future, you will certainly face trouble in the near future.

+

舟に刻みて剣を求む

fune ni kizamite ken o motomu

Refers to being stubbornly inflexible and failing to adapt to changing circumstances.

+

風林火山

fuu rin ka zan

A strategic principle advising to be swift as the wind, silent as a forest, fierce as fire, and immovable as a mountain.

+

眼光紙背に徹す

gankou shihai ni tessu

To understand the true intent behind written words through deep insight.

+

芸は道によって賢し

gei wa michi ni yotte kashikoshi

In any specialized field, those who follow that path are the most knowledgeable.

+

芸は身に付く

gei wa mi ni tsuku

Skills and knowledge acquired remain as personal assets throughout one's life.

+

芸は身を助ける

gei wa mi o tasukeru

Acquired skills and knowledge can provide support for one's livelihood in times of need.

+

芸術は長く人生は短し

geijutsu wa nagaku jinsei wa mijikashi

Human life is brief, but great works of art endure long after their creator is gone.

+

下衆の後知恵

gesu no atojie

A critical term for wisdom or opinions offered by someone only after an event or failure has concluded.

+

郷に入っては郷に従え

gou ni itte wa gou ni shitagae

When in a new place, follow the local customs and manners.

+

群盲象を評す

gunmo zo o hyosu

Ordinary people grasp only a small part of a great matter and fail to see the big picture.

+

玉石混交

gyoku seki konkou

A state where valuable and worthless items are mixed together.

+

始めちょろちょろ中ぱっぱ赤子泣くとも蓋取るな

hajime chorochoro naka pappa akago nakutomo futa toruna

A lesson on the importance of following a process carefully from start to finish without losing focus.

+

始めが大事

hajime ga daiji

The initial approach or starting point of an endeavor significantly influences the final outcome.

+

白眉

haku bi

The most outstanding person or thing among many of the same kind.