KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

玉石混交

ReadingぎょくせきこんこうRomajigyoku seki konkou

A state where valuable and worthless items are mixed together.

Jewels and stones mixed together

Quick Answer

A state where valuable and worthless items are mixed together.

Literal Image
Jewels and stones mixed together
How to Use It
Used to describe a collection of items, information, or people where the quality varies significantly and careful evaluation is required.

Meaning

This expression describes a situation where high-quality items are intermingled with low-quality ones. It indicates that within a single collection or group, one can find both gems and junk without clear separation.

Literal Image

Jewels and stones mixed together

How to Use It

Used to describe a collection of items, information, or people where the quality varies significantly and careful evaluation is required.

Tone

Neutral to slightly critical, emphasizing the need for discernment.

Examples

01

ネットの情報は玉石混交なので、見極める力が必要だ。

Internet information is a mix of gems and junk, so the ability to discern is necessary.

02

このアンソロジーは新人作家の作品が多く、玉石混交の感がある。

This anthology features many works by new authors, giving it the feel of a mix of high and low quality.

03

骨董市には玉石混交の商品が並んでいる。

Goods ranging from valuable gems to worthless stones are lined up at the antique market.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN1Confidence: High
Estimate, not an official JLPT list

As a four-character idiomatic compound (yojijukugo), it uses formal kanji and a formal structure.

ぎょく / gyoku

jewel; jade

せき / seki

stone

混交

こんこう / konkou

mixing; intermingling

Usage Profile

FormalCriticalCautionaryThis proverb is yojijukugo.?Yojijukugo is a Japanese four-kanji expression that works as one fixed phrase.

Usage note: Note that it specifically refers to a mix of quality, not just a variety of different things.

Misread Risk

Do not use it to describe any simple variety; it must involve a contrast between valuable and worthless elements.

Search As

玉石混交ぎょくせきこんこうgyokusekikonkougyoku seki konkougyoku-seki-konkou

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Similar味噌も糞も一緒

Origin

Originates from the Chinese text Baopuzi (抱朴子). The expression comes from a description of jewels (jade) and ordinary stones being mixed together and hard to distinguish, serving as a metaphor for the coexistence of valuable and worthless things.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Truth and AppearancesLearning and Wisdom
02

Situations

Compare People or ThingsWarn Someone
03

Tags

⚔️Life & General Wisdom👥Social Dynamics🧠Philosophy

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2026-01-23
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comKanji Vocabulary: Kanji.Jepang.orgAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine