KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Topic

Japanese Proverbs About Strategy and Action

Japanese proverbs about strategy and action connect planning, decision, courage, and the right time to move. This selection helps readers choose sayings for moments when thinking alone is no longer enough.

Japanese Proverbs: Strategy and Action

Showing 1-48 of 109 entries // Page 1 of 3

+

危ない橋を渡る

abunai hashi o wataru

Taking a significant risk or using dangerous methods to achieve a goal.

+

あちら立てればこちらが立たぬ

achira tatereba kochira ga tatanu

Satisfying one side results in a disadvantage for the other.

+

商人と屛風は直ぐには立たぬ

akindo to byoubu wa sugu ni wa tatanu

Success in business requires flexibility rather than rigid honesty.

+

悪戦苦闘

akusen kutou

Fighting desperately against great odds or in a very difficult situation.

+

飴と鞭

ame to muchi

A method of managing or controlling people by alternating between rewards and punishments.

+

暗中模索

anchu mosaku

Trying various methods to find a solution when there are no clues or clear direction.

+

案ずるより産むが易し

anzuru yori umu ga yasushi

Attempting something is easier than the anxiety felt beforehand.

+

蟻の這い出る隙もない

ari no haideru suki mo nai

Extremely strict security or surveillance where not a single gap remains.

+

朝駆けの駄賃

asagake no dachin

Starting early or taking proactive action leads to extra benefits and advantages.

+

浅き川も深く渡れ

asaki kawa mo fukaku watare

Treat even minor or easy tasks with the same level of caution and attention as difficult ones.

+

朝飯前

asameshi mae

Something very easy that can be accomplished in the brief time before eating breakfast.

+

足元から鳥が立つ

ashimoto kara tori ga tatsu

An unexpected event occurs suddenly in a familiar place, or one suddenly decides to take action.

+

足元を見る

ashimoto o miru

To take advantage of another person's weakness or difficult situation.

+

足元をすくわれる

ashimoto o sukuwareru

To be tripped up or taken advantage of by unfair means when one is off guard.

+

葦をふくむ雁

ashi o fukumu kari

Taking precautions and preparing for danger in advance.

+

明日の百より今日の五十

ashita no hyaku yori kyo no goju

A certain small profit today is better than an uncertain large profit tomorrow.

+

頭でっかち尻すぼみ

atama dekkachi shiri subomi

Starting an undertaking with great energy only to have it lose momentum and fail, or possessing knowledge without the ability to act.

+

頭が動かねば尾も動かぬ

atama ga ugokaneba o mo ugokanu

Subordinates will not take action unless their leader takes the lead first.

+

新しい酒は新しい皮袋に盛れ

atarashii sake wa atarashii kawabukuro ni more

New ideas or content require suitable new forms and methods to be effective.

+

当たって砕けろ

atatte kudakero

Take a bold leap and try your best, even if failure is a possibility.

+

阿吽の呼吸

aun no kokyuu

Two or more people working together in perfect synchronization of timing and feeling.

+

馬鹿と鋏は使いよう

baka to hasami wa tsukaiyou

Even people who seem incompetent can be useful if they are managed correctly and given the right tasks.

+

弁慶の泣き所

benkei no nakidokoro

A person's most vulnerable point or a critical weakness.

+

弁慶の立ち往生

benkei no tachiojo

To be in a complete stalemate or at a total loss for how to proceed.

+

墨守

boku shu

Firmly adhering to old customs, traditions, or personal opinions without willingness to change.

+

ボタンを掛け違える

botan o kakechigaeru

To make a mistake at the start of a process that leads to later complications or misunderstandings.

+

豚もおだてりゃ木に登る

buta mo odaterya ki ni noboru

Skillful flattery can motivate anyone to accomplish things they normally cannot do.

+

茶腹も一時

chabara mo ittoki

Even a small thing or a temporary measure can help someone get through a difficult moment.

+

チャンスの神様は前髪しかない

chansu no kamisama wa maegami shika nai

Seize opportunities immediately before they pass by and become impossible to catch.

+

治にいて乱を忘れず

chi ni ite ran o wasurezu

Always be prepared for a potential crisis even during peaceful or prosperous times.

+

地の利は人の和に如かず

chi no ri wa hito no wa ni shikazu

Human unity and cooperation are more powerful than material or geographical advantages.

+

小さく生んで大きく育てろ

chiisaku unde ookiku sodatero

Start things on a small scale and gradually grow them over time.

+

提灯持ちは先に立て

chochin mochi wa saki ni tate

Those in a position to lead or guide others should take the initiative and act first.

+

朝令暮改

chourei bokai

A situation where orders or policies are changed so that they become unreliable.

+

猪突猛進

chototsu mou shin

To rush headlong into something with intense energy without considering the consequences.

+

大は小を兼ねる

dai wa sho o kaneru

A larger item can fulfill the role of a smaller one, making it more versatile.

+

大同小異

daidou shoui

Although there are minor differences, things are essentially the same.

+

大事の前の小事

daiji no mae no shoji

Small details must be handled carefully when pursuing a big goal, or small things may be sacrificed for a larger objective.

+

大胆不敵

daitan futeki

To possess great courage and show no fear in the face of danger or difficulty.

+

断じて行えば鬼神も之を避く

danjite okonaeba kijin mo kore o saku

If you act with firm resolve, no obstacle—not even supernatural forces—can stand in your way.

+

伝家の宝刀

denka no hoto

A trump card or last resort reserved for critical moments.

+

毒を食らわば皿まで

doku o kurawaba sara made

Once you have started something—even if it is bad or dangerous—you should see it through to the end.

+

毒を以って毒を制す

doku o motte doku o seisu

Use an evil or harmful thing to eliminate or counteract another evil.

+

独断専行

dokudan senkou

Making decisions and taking action on one's own without consulting others.

+

独立独歩

dokuritsu doppo

To forge ahead on one's own path by relying on one's own strength rather than depending on others.

+

泥棒を見て縄をなう

dorobou o mite nawa o nau

Starting preparations only after a problem has already occurred.

+

泥縄

doro nawa

Scrambling to prepare or take measures only after a problem has already occurred.

+

同舟相救う

doshu ai sukuu

People in the same difficult situation should help one another.