KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

暗中模索

ReadingあんちゅうもさくRomajianchu mosaku

Trying various methods to find a solution when there are no clues or clear direction.

Groping for shapes in the darkness

Quick Answer

Trying various methods to find a solution when there are no clues or clear direction.

Literal Image
Groping for shapes in the darkness
How to Use It
Used when starting a new venture, trying to solve a difficult problem, or navigating an unknown situation where one must experiment to find the right path.

Meaning

To struggle or search for a way forward in an uncertain situation where no hints or guidance are available. It describes a process of trial and error performed in the hope of finding a breakthrough when the outcome is not yet visible.

Literal Image

Groping for shapes in the darkness

How to Use It

Used when starting a new venture, trying to solve a difficult problem, or navigating an unknown situation where one must experiment to find the right path.

Tone

A neutral idiom used in professional or serious contexts.

Examples

01

新事業の立ち上げは、まさに暗中模索の状態から始まった。

The launch of the new business began in a state of trial and error with no clues to follow.

02

解決策が見つからず、暗中模索を続けている。

Unable to find a solution, I continue to grope in the dark for an answer.

03

暗中模索の末、ようやく一筋の光が見えてきた。

After much trial and error in the dark, a ray of light has finally become visible.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN1Confidence: High
Estimate, not an official JLPT list

This is a four-character idiom (yojijukugo) using literary kanji, though the component meanings are logical.

暗中

あんちゅう / anchu

in the dark; in the darkness

模索

もさく / mosaku

groping; searching

Usage Profile

NeutralCautionaryThis proverb is yojijukugo.?Yojijukugo is a Japanese four-kanji expression that works as one fixed phrase.

Usage note: While it describes effort, it emphasizes the lack of a clear plan or information.

Misread Risk

It is not used for literal darkness; it is a metaphor for a lack of information or direction.

Search As

暗中模索あんちゅうもさくanchu mosakuanchumosakuanchu-mosakuanchu-mo-saku暗中模索 あんちゅうもさくanchu mo saku

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Similar五里霧中

Origin

The expression refers to trying to find the shape of something in total darkness. It originates from a story in Tang Dynasty China about a man named Xu Jingzong (許敬宗) who had such a poor memory for faces that he was described as 'groping in the dark' to recognize people.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Strategy and ActionEffort and PatienceMoney and Work
02

Situations

Discuss Money or Work
03

Tags

🎯Strategy & Tactics💼BusinessPatience & Perseverance

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2025-12-29
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comKanji Vocabulary: Kanji.Jepang.orgAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine