KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

猪突猛進

ReadingちょとつもうしんRomajichototsu mou shin

To rush headlong into something with intense energy without considering the consequences.

To charge forward recklessly like a wild boar

Quick Answer

To rush headlong into something with intense energy without considering the consequences.

Literal Image
To charge forward recklessly like a wild boar
How to Use It
Used to describe a person's character or a specific behavior where someone pushes forward with great force but little planning.

Meaning

This expression describes moving forward with intense energy and single-minded focus toward a goal, similar to how a wild boar charges straight ahead. It implies acting recklessly or frantically without stopping to assess the surroundings or assess potential risks.

Literal Image

To charge forward recklessly like a wild boar

How to Use It

Used to describe a person's character or a specific behavior where someone pushes forward with great force but little planning.

Tone

Depending on the context, this can describe powerful determination or serve as a criticism of recklessness.

Examples

01

彼は猪突猛進型の性格で、一度決めたら後先考えずに突き進む。

He has a reckless, headlong personality; once he decides on something, he pushes forward without thinking of the consequences.

02

猪突猛進な行動は、時には大きな成果を生むが、時には大きな失敗を招くこともある。

Acting recklessly can lead to great results at times, but it can also lead to significant failures.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN2Confidence: High
Estimate, not an official JLPT list

The kanji used are individually recognizable, but the compound is an idiomatic four-character expression (yojijukugo).

いのしし / inoshishi

wild boar

とつ / totsu

to thrust; to charge

もう / mou

fierce; intense

しん / shin

to advance; to proceed

Usage Profile

NeutralCriticalMoralizingThis proverb is yojijukugo.?Yojijukugo is a Japanese four-kanji expression that works as one fixed phrase.

Usage note: While sometimes used to describe strong drive, it implies a lack of necessary caution.

Misread Risk

Do not assume this is always a compliment for being energetic; it carries a nuance of being too impulsive.

Search As

猪突猛進ちょとつもうしんchototsumoushinchototsu-mo-ushinchototsu mou shinchototsu-mou-shinchototsu mo ushin

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Opposite用意周到

Origin

The expression is derived from the natural behavior of wild boars, which are known to charge straight ahead at high speed without stopping once they start running. This physical habit became a metaphor for people who push forward toward a goal without considering their surroundings or the situation.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Strategy and ActionHuman Nature
02

Situations

Describe Human NatureWarn SomeoneCriticize Carelessness
03

Tags

🐾Animals & Nature🎯Strategy & Tactics

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2024-10-28
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comKanji Vocabulary: Kanji.Jepang.orgAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine