KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

墨守

ReadingぼくしゅRomajiboku shu

Firmly adhering to old customs, traditions, or personal opinions without willingness to change.

to defend like Mozi

Quick Answer

Firmly adhering to old customs, traditions, or personal opinions without willingness to change.

Literal Image
to defend like Mozi
How to Use It
Used to describe individuals or organizations that refuse to modernize or adapt, sticking rigidly to precedents and old ways.

Meaning

Originally referring to the stubborn defense of a castle or territory, this expression now describes the act of strictly maintaining existing habits, rules, or beliefs. It implies a resistance to progress or new ideas by clinging to the past.

Literal Image

to defend like Mozi

How to Use It

Used to describe individuals or organizations that refuse to modernize or adapt, sticking rigidly to precedents and old ways.

Tone

Carries a critical or cautionary nuance regarding stagnancy, though it can describe a strong commitment to tradition.

Examples

01

古い慣習を墨守するばかりでは、時代の変化に取り残される。

If you only adhere strictly to old customs, you will be left behind by the changing times.

02

伝統を墨守することと、進歩を拒むことは違う。

Adhering to tradition is different from refusing progress.

03

前例を墨守して新しい提案を一切受け入れない組織に未来はない。

There is no future for an organization that rigidly follows precedent and refuses to accept any new proposals.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN1Confidence: High
Estimate, not an official JLPT list

This is a formal two-kanji compound (kango) with a specific source background, making it less in daily speech but significant in literary or formal contexts.

ぼく / boku

ink; refers here to the philosopher Mozi (Moke)

しゅ / shu

defend; protect; adhere to

Usage Profile

FormalCriticalCautionary

Usage note: It can be used in a negative sense to criticize a lack of flexibility.

Misread Risk

Avoid using this to mean simply 'protecting something good'; it implies a stubborn refusal to adapt to necessary changes.

Search As

墨守ぼくしゅbokushuboku shuboku-shu

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Opposite臨機応変
📝About the Source

The term originates from the Mozi (墨子), a collection of writings by the philosopher Mozi and his followers from around the 5th century BC. The text includes sections on logic, ethics (such as 'universal love' and 'non-aggression'), and practical methods for defending cities and resisting enemies.

👤Mozi (The Philosopher)

Mozi was a Chinese philosopher of the early Warring States period (c. 490–390 BC) from the state of Lu. He founded Mohism, which advocated for 'universal love' (mutual aid regardless of kinship) and 'frugality and hard work' while opposing the extravagant rituals of Confucianism.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Truth and AppearancesStrategy and ActionChange and Impermanence
02

Situations

Warn SomeoneGive Life Advice
03

Tags

🧠Philosophy⚠️Warnings & Caution🎌Japanese Culture

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2019-10-01
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine