KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

一刻千秋

ReadingいっこくせんしゅうRomajiikkoku senshu

The psychological feeling that even a brief moment lasts for an eternity when waiting for something.

One moment feels like a thousand autumns.

Quick Answer

The psychological feeling that even a brief moment lasts for an eternity when waiting for something.

Literal Image
One moment feels like a thousand autumns.
How to Use It
Used to express intense longing, impatience, or anxiety while waiting for an important arrival or result.

Meaning

Describes a state where even a single moment (ikkoku) feels like a thousand years (thousand autumns) to someone who is waiting. It highlights the intensity of anticipation or worry that makes time seem to pass extremely slowly.

Literal Image

One moment feels like a thousand autumns.

How to Use It

Used to express intense longing, impatience, or anxiety while waiting for an important arrival or result.

Tone

A formal and literary expression that conveys deep emotion and the psychological weight of waiting.

Examples

01

遠距離恋愛中の彼女に会えるのが待ち遠しく、一刻千秋の思いだ。

Waiting to meet a girlfriend in a long-distance relationship makes every moment feel like a thousand autumns.

02

手術の結果を待つ家族は、一刻千秋の思いで廊下に座っていた。

The family waiting for the results of the surgery sat in the hallway, feeling as if each moment lasted an eternity.

03

海外赴任から帰ってくる息子を一刻千秋の思いで待ちわびている。

Waiting for a son to return from an overseas assignment feels like every moment is a thousand years.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LeveladvancedConfidence: High
Estimate, not an official JLPT list

Uses basic kanji in a literary four-character compound. The idiomatic use of 'autumns' as a unit of time and the classical Chinese origin contribute to its difficulty.

一刻

いっこく / ikkoku

a brief moment; a short time

千秋

せんしゅう / senshu

a thousand autumns; a very long period

Usage Profile

LiteraryCautionaryThis proverb is yojijukugo.?Yojijukugo is a Japanese four-kanji expression that works as one fixed phrase.

Usage note: Ensure the context involves waiting; it is not used for a general sense of time passing slowly without a specific object of anticipation.

Misread Risk

Do not interpret this as a general statement about time passing; it refers specifically to the perception of time when waiting for something desired or critical.

Search As

一刻千秋いっこくせんしゅうikkoku senshuikkoku-senshu

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Entry available一日千秋ichijitsu senshuWaiting for something so eagerly that a single day feels like a thousand years.
Similar一日三秋
📝Origin

This expression is derived from the 'Wang Feng - Cai Ge' section of the Shijing (Classic of Poetry). The original phrase 'one day of not seeing is like three autumns' (一日不見如三秋兮) evolved into 'one day is like a thousand autumns' (一日千秋), and eventually to the even more intense 'one moment is like a thousand autumns' (一刻千秋).

📝The Shijing (Classic of Poetry)

The Shijing is the oldest collection of Chinese poetry and is considered one of the Confucian classics. It consists of 305 poems believed to have been selected by Confucius from a larger collection. The work is divided into three parts—Feng (Airs), Ya (Odes), and Song (Hymns)—and primarily features poems from the 10th to 6th centuries BCE. It is also known as the 'Mao Shi' after Mao Heng, who preserved the only complete version.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Time and Timing
02

Situations

Give Life Advice
03

Tags

⚔️Life & General Wisdom🎌Japanese Culture

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2019-09-24
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comKanji Vocabulary: Kanji.Jepang.orgAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine