KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

一日千秋

ReadingいちじつせんしゅうRomajiichijitsu senshu

Waiting for something so eagerly that a single day feels like a thousand years.

One day [feels like] a thousand autumns

Quick Answer

Waiting for something so eagerly that a single day feels like a thousand years.

Literal Image
One day [feels like] a thousand autumns
Closest Equivalent
A day seems like a thousand years
How to Use It
Used when someone is waiting very impatiently for a specific event or person they are excited to see.

Meaning

Describes a state of intense anticipation where time seems to slow down. The expression uses the image of a single day feeling as long as a thousand years—or a thousand autumns—to convey how much someone is looking forward to an event or meeting someone.

Literal Image

One day [feels like] a thousand autumns

Equivalent Proverbs

01
Very close✓ Reviewed

A day seems like a thousand years

Uses nearly identical imagery to describe long waiting.

How to Use It

Used when someone is waiting very impatiently for a specific event or person they are excited to see.

Tone

This is a literary and formal expression, found in letters or formal writing to express longing.

Examples

01

あなたに会える日を一日千秋の思いで待っています。

I am waiting for the day I can see you with a feeling of intense anticipation.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN2Confidence: Medium
Estimate, not an official JLPT list

Uses basic kanji but follows a four-character structure (yojijukugo) with a specific literary reading and idiomatic meaning.

一日

いちじつ / ichijitsu

one day

千秋

せんしゅう / senshu

a thousand autumns (a thousand years)

Usage Profile

LiteraryEncouragingThis proverb is yojijukugo.?Yojijukugo is a Japanese four-kanji expression that works as one fixed phrase.

Usage note: This is a formal and literary expression; in casual speech, simpler terms like 'machi-doshii' are used.

Misread Risk

The term 'autumns' (千秋) is a metaphor for years; do not assume the proverb is only used during the autumn season.

Search As

一日千秋いちじつせんしゅうichijitsu senshuichijitsusenshuichijitsu-senshu

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Similar首を長くして待つ
Similar待ちわびる

Origin

This expression originates from the Chinese 'Classic of Poetry' (Shijing). The original phrase was '一日不見、如三秋兮' (One day without seeing [someone] is like three autumns), where 'three autumns' signified three years. As the phrase was transmitted to Japan, 'three autumns' was exaggerated to 'a thousand autumns' (千秋), resulting in the standard Japanese idiom '一日千秋'.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Time and TimingSocial Relationships
02

Situations

Give Life Advice
03

Tags

⚔️Life & General Wisdom❤️Relationships🔢Numbers

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2026-03-15
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comKanji Vocabulary: Kanji.Jepang.orgAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine