KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

一日千秋

LeituraいちじつせんしゅうRomajiichijitsu senshu

Esperar por algo com tanta impaciência que um único dia parece durar mil anos.

Um dia [parece] mil outonos

Resposta rápida

Esperar por algo com tanta impaciência que um único dia parece durar mil anos.

Imagem Literal
Um dia [parece] mil outonos
Comparação em inglês
A day seems like a thousand years
Como Usar
Usado quando alguém está esperando com muita impaciência por um evento específico ou por uma pessoa que está ansioso para ver.

Significado

Descreve um estado de intensa antecipação onde o tempo parece passar devagar. A expressão usa a imagem de um único dia parecendo tão longo quanto mil anos — ou mil outonos — para transmitir o quanto alguém está ansioso por um evento ou por encontrar alguém.

Imagem Literal

Um dia [parece] mil outonos

Equivalentes em inglês

01
Muito próximo✓ Revisado

A day seems like a thousand years

Como Usar

Usado quando alguém está esperando com muita impaciência por um evento específico ou por uma pessoa que está ansioso para ver.

Tom

Esta é uma expressão literária e formal, encontrada em cartas ou escrita formal para expressar saudade ou anseio.

Exemplos

01

あなたに会える日を一日千秋の思いで待っています。

Estou esperando o dia em que poderei ver você com um sentimento de intensa antecipação.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN2Confiança: Média
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Usa kanji básicos, mas segue uma estrutura de quatro caracteres (yojijukugo) com uma leitura literária específica e significado idiomático.

一日

いちじつ / ichijitsu

um dia

千秋

せんしゅう / senshu

mil outonos (mil anos)

Perfil de Uso

LiterárioEncorajadorEste provérbio é um yojijukugo.?Yojijukugo é uma expressão japonesa de quatro kanji que funciona como uma frase fixa.

Nota de uso: Esta é uma expressão formal e literária; na fala casual, termos mais simples como 'machi-doshii' são usados.

Risco de erro

O termo 'outonos' (千秋) é uma metáfora para anos; não assuma que o provérbio é usado apenas durante a estação do outono.

Buscar Como

一日千秋いちじつせんしゅうichijitsu senshuichijitsusenshuichijitsu-senshu

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Similar首を長くして待つ
Similar待ちわびる

Origem

Esta expressão tem origem no 'Clássico da Poesia' chinês (Shijing). A frase original era '一日不見、如三秋兮' (Um dia sem ver [alguém] é como três outonos), onde 'três outonos' significava três anos. Quando a frase foi transmitida para o Japão, 'três outonos' foi exagerado para 'mil outonos' (千秋), resultando no idioma japonês padrão '一日千秋'.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Tempo e Momento CertoRelações Sociais
02

Situações

Dar Conselho de Vida
03

Tags

⚔️Vida e Sabedoria Geral❤️Relacionamentos🔢Números

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2026-03-15
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comVocabulário kanji: Kanji.Jepang.orgSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine