Situação
Provérbios japoneses para elogiar o esforço
Os provérbios japoneses para elogiar esforço ajudam a valorizar trabalho constante mesmo quando o resultado ainda não aparece. Esta seleção oferece palavras para processo, prática e coragem de continuar tentando.
A página 2 de 2 mostra as entradas 49-67. Comece pela primeira página para ver a lista desde o início.
Voltar à primeira páginaProvérbios japoneses para elogiar o esforço
Mostrando 49-67 de 67 entradas // Página 2 de 2
一騎当千
ikki tosenUma pessoa tão excepcionalmente forte ou capaz que equivale a mil oponentes.
一挙両得
ikkyo ryotokuObter dois benefícios com uma única ação.
田舎の学問より京の昼寝
inaka no gakumon yori kyo no hiruneEstar em um centro de cultura e conhecimento proporciona mais crescimento do que o estudo isolado.
陰徳あれば陽報あり
intoku areba yoho ariPraticar boas ações em segredo levará inevitavelmente a uma recompensa visível.
煎り豆に花
irimame ni hanaRefere-se a um evento impossível ou a alguém que já passou do auge e alcança o sucesso novamente.
石の上にも三年
ishi no ue ni mo sannenA perseverança prevalece; até mesmo uma pedra fria acabará se aquecendo se você se sentar nela por tempo suficiente.
一心同体
isshin dotaiDuas ou mais pessoas agindo em perfeita harmonia como se fossem uma única pessoa.
一心不乱
isshin furanConcentrar-se inteiramente em uma única tarefa sem se distrair com mais nada.
一生懸命
isshou kenmeiFazer algo com todas as forças ou dar o seu melhor absoluto.
板につく
ita ni tsukuAcostumar-se a um papel ou posição, de modo que o comportamento pareça completamente natural.
一刀両断
ittou ryoudanLidar com um assunto de forma decisiva, rápida e sem hesitação.
自家薬籠中の物
jika yakurochu no monoAlgo ou alguém que se pode usar livremente e dominar como se fosse seu.
人生意気に感ず
jinsei iki ni kanzuAs pessoas são movidas a agir pela sinceridade e paixão dos outros.
縦横無尽
juuou mujinAgir de forma livre e ativa em todas as direções, sem quaisquer restrições.
亀の甲より年の功
kame no ko yori toshi no koA experiência adquirida ao longo de muitos anos é mais valiosa do que qualquer outra coisa.
継続は力なり
keizoku wa chikara nariA persistência e o esforço constante levam ao sucesso e ao domínio.
七転び八起き
nana korobi ya okiLevantar-se novamente, não importa quantas vezes se falhe.
鬼に金棒
oni ni kanaboUma pessoa ou coisa forte torna-se ainda mais poderosa quando recebe uma vantagem adicional.
好きこそ物の上手なれ
suki koso mono no jozu nareAs pessoas tornam-se naturalmente proficientes naquilo que apreciam porque praticam com entusiasmo.