KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Tag

Japanese Proverbs About Warnings & Caution

Warning-focused Japanese proverbs make room for risk, carelessness, overconfidence, and the cost of poor choices. This selection is useful when readers need firm language that still feels like counsel.

Page 2 of 3 lists entries 49-96. Start from the first page to see this list from the beginning.

Back to first page

Japanese Proverbs in Warnings & Caution

Showing 49-96 of 141 entries // Page 2 of 3

+

暴飲暴食

bou in boushoku

Excessive or immoderate drinking and eating.

+

墨守

boku shu

Firmly adhering to old customs, traditions, or personal opinions without willingness to change.

+

ボタンを掛け違える

botan o kakechigaeru

To make a mistake at the start of a process that leads to later complications or misunderstandings.

+

豚に真珠

buta ni shinju

Giving something valuable to someone who cannot appreciate its worth is a waste.

+

治にいて乱を忘れず

chi ni ite ran o wasurezu

Always be prepared for a potential crisis even during peaceful or prosperous times.

+

血で血を洗う

chi de chi o arau

Responding to violence with further violence, or engaging in a brutal struggle between those closely related.

+

沈黙は金

chinmoku wa kane

Remaining silent is sometimes more valuable than speaking eloquently.

+

朝令暮改

chourei bokai

A situation where orders or policies are changed so that they become unreliable.

+

忠言は耳に逆らう

chugen wa mimi ni sakarau

Sincere advice is difficult to hear and hard to accept.

+

大事は小事より起こる

daiji wa shouji yori okoru

Great events or major problems originate from minor causes.

+

大事の前の小事

daiji no mae no shoji

Small details must be handled carefully when pursuing a big goal, or small things may be sacrificed for a larger objective.

+

男子家を出ずれば七人の敵あり

danshi ie o izureba shichinin no teki ari

When a man steps out into society to work or lead a life, he will inevitably encounter many rivals and obstacles.

+

蛇足

dasoku

Something redundant or unnecessary that provides no benefit and may even spoil the result.

+

出る杭は打たれる

deru kui wa utareru

Those who stand out or excel are envied, obstructed, or criticized by others.

+

毒を食らわば皿まで

doku o kurawaba sara made

Once you have started something—even if it is bad or dangerous—you should see it through to the end.

+

独断専行

dokudan senkou

Making decisions and taking action on one's own without consulting others.

+

泥棒を見て縄をなう

dorobou o mite nawa o nau

Starting preparations only after a problem has already occurred.

+

泥縄

doro nawa

Scrambling to prepare or take measures only after a problem has already occurred.

+

遠慮無ければ近憂あり

enryo nakereba kinyu ari

If you do not plan for the distant future, you will certainly face trouble in the near future.

+

遠水近火を救わず

ensui kinka o sukuwazu

Help that is far away cannot provide relief for an immediate emergency.

+

選んで粕を掴む

erande kasu o tsukamu

To end up with something of poor quality despite careful selection or being overly picky.

+

似非者の空笑い

esemono no sorawarai

An insincere or forced smile used by a person to hide their true intentions or feelings.

+

栄耀の餅の皮

eiyo no mochi no kawa

Becoming so accustomed to luxury that one treats once-precious or expensive things with indifference or carelessness.

+

河豚は食いたし命は惜しし

fugu wa kuitashi inochi wa oshishi

Expresses a conflict where one desires something attractive but is held back by the fear of associated risks.

+

覆水盆に返らず

fukusui bon ni kaerazu

Once something is done, it cannot be undone.

+

風声鶴唳

fuusei kakurei

To be terrified by even the slightest sound or sign of something.

+

風雲急を告げる

fuuun kyuu o tsugeru

Indicates a tense atmosphere where major events, disturbances, or social upheavals are imminent.

+

下衆の後知恵

gesu no atojie

A critical term for wisdom or opinions offered by someone only after an event or failure has concluded.

+

下衆の勘繰り

gesu no kanguri

Malicious guessing or suspicious speculation by a person of low character.

+

義を見てせざるは勇無きなり

gi o mite sezaru wa yuu naki nari

Knowing the right thing to do but failing to act on it is proof of cowardice.

+

言語道断

gongo dou dan

An expression used to describe something so outrageous, absurd, or inexcusable that it cannot be put into words.

+

群盲象を評す

gunmo zo o hyosu

Ordinary people grasp only a small part of a great matter and fail to see the big picture.

+

薄氷を履むがごとし

hakuhyo o fumu ga gotoshi

Describes being in an extremely dangerous situation or a precarious position that requires extreme caution.

+

針ほどのことを棒ほどに言う

hari hodo no koto o bou hodo ni iu

To exaggerate a trivial matter into something significant or serious.

+

早かろう悪かろう

hayakarou warukarou

Doing work too quickly results in poor quality.

+

白虹日を貫く

hakko hi o tsuranuku

A natural omen signaling coming war, disaster, or grave danger to a ruler.

+

花に嵐

hana ni arashi

Good things are prone to being interrupted by obstacles.

+

話半分

hanashi hanbun

To take a story with skepticism by only believing about half of what is said.

+

腹も身の内

hara mo mi no uchi

The stomach is an integral part of your body, so overeating will damage your health.

+

箸にも棒にもかからない

hashi ni mo bo ni mo kakaranai

Describing something so poor in quality or lacking in merit that it is completely useless and impossible to handle.

+

蛇に噛まれて朽ち縄に怖じる

hebi ni kamarete kuchinawa ni ojiru

Becoming excessively fearful of harmless things that resemble a past traumatic experience.

+

兵強ければ則ち滅ぶ

hei tsuyokereba sunawachi horobu

Great power and military might can ironically lead to destruction through overconfidence.

+

火に油を注ぐ

hi ni abura o sosogu

To make a bad or intense situation even worse by taking an action that fans the flames.

+

髭の塵を払う

hige no chiri o harau

To curry favor with or flatter a superior.

+

贔屓の引き倒し

hiiki no hikitaoshi

Favoring someone excessively can unintentionally harm them or damage their reputation.

+

匹夫の勇

hippu no yu

A rash and reckless form of bravery that lacks foresight or discretion.

+

庇を貸して母屋を取られる

hisashi o kashite omoya o torareru

Losing everything to someone after offering them a small favor.

+

人の口に戸は立てられぬ

hito no kuchi ni to wa taterarenu

It is impossible to stop people from gossiping or spreading rumors.