KOTOWAZA.JEPANG.ORG

使い方

結果を説明するに合う日本語ことわざ

結果を説明する日本のことわざは、選択、習慣、行動と、その後に続く結末を結びつけます。脅しのようにせず、影響を示したい時に役立ちます。

2ページ中2ページ目で、49-72件目を表示しています。最初から見る場合は1ページ目に戻ってください。

最初のページへ戻る

結果を説明するに合う日本語ことわざ

72件中49-72件を表示 // 2ページ中2ページ

+

因果応報

inga oho

よい行いにはよい報い、悪い行いには悪い報いがあるということ。

+

殷鑑遠からず

in kan tookarazu

戒めとなる失敗の例は遠い過去のことではなく、身近なところにあるということ。

+

犬骨折って鷹にとられる

inu honeotte taka ni torareru

苦労して準備した成果を、他人に横取りされてしまうこと。

+

諍い果てての乳切り木

isakai hatete no chigirigi

物事が終わった後に、あわてて準備をしたり対策を立てたりしても無意味であることのたとえ。

+

一触即発

isshoku sokuhatsu

ほんの少しの刺激で、重大な事態や争いが起こりそうな非常に緊迫した状況。

+

一寸先は闇

issun saki wa yami

未来に何が起こるかは、誰にも予測できないということ。

+

板子一枚下は地獄

itago ichimai shita wa jigoku

安全に見える状況でも、実はすぐ隣に大きな危険が潜んでいること。

+

痛し痒し

itashi kayushi

どちらの選択肢を取っても何らかの不都合や問題が生じるというジレンマ。

+

糸を引く

ito o hiku

陰で物事を操ること、または出来事の影響が長引くこと。

+

鷸蚌の争い

itsubo no arasoi

二者が無益な争いをしている間に、第三者が利益を横取りしてしまうこと。

+

自業自得

jigou jitoku

自分の行いの報いを自分自身で受けること。

+

地獄の一丁目

jigoku no itchoume

破滅的で取り返しのつかない、恐ろしい状況への第一歩。

+

自縄自縛

ji jou jibaku

自分の言動や規則によって、自分自身が身動きできなくなること。

+

替え着なしの晴れ着なし

kaegi nashi no hareginashi

日常の基本的な備えを怠る者は、特別な場面で適切な対応ができない。

+

後悔先に立たず

koukai saki ni tatazu

物事が済んでしまってから悔やんでも、取り返しがつかないので無駄であるということ。

+

口は災いのもと

kuchi wa wazawai no moto

うっかり言った言葉が、自分に大きな災いをもたらすことの戒め。

+

身から出た錆

mi kara deta sabi

自分の過去の行いが原因で、悪い結果を招くこと。

+

情けは人のためならず

nasake wa hito no tame narazu

人に親切にすることは、その人のためだけではなく、巡り巡って自分に良い報いとして返ってくるということ。

+

二度あることは三度ある

nido aru koto wa sando aru

二度あったことは、もう一度繰り返される可能性があるということ。

+

捕らぬたぬきの皮算用

toranu tanuki no kawazanyo

手に入っていないものをあてにして計画を立てること。

+

馬の耳に念仏

uma no mimi ni nenbutsu

どんなに意見や助言を与えても、聞き手がそれを無視して何の効果もないこと。

+

嘘も方便

uso mo hoben

物事を円滑に進めたり、人を助けたりするために、時には嘘をつくことも手段として認められるということ。

+

嘘つきは泥棒のはじまり

usotsuki wa dorobou no hajimari

嘘をつくことが習慣になると、罪悪感が薄れ、やがては盗みなどの大きな犯罪につながるという戒め。

+

病は気から

yamai wa ki kara

病気は気の持ちようによって良くも悪くもなるということ。