Tag
Japanese Proverbs About Philosophy
Philosophical Japanese proverbs invite reflection on life, change, human nature, and the limits of what people know. This selection is for readers who want brief, usable wisdom rather than abstract theory.
Page 3 of 3 lists entries 97-127. Start from the first page to see this list from the beginning.
Back to first pageJapanese Proverbs in Philosophy
Showing 97-127 of 127 entries // Page 3 of 3
意味深長
imi shinchouWords or actions that carry a hidden, profound, or suggestive meaning beyond the surface.
田舎の学問より京の昼寝
inaka no gakumon yori kyo no hiruneBeing in a center of culture and knowledge provides more growth than isolated study.
因果応報
inga ohoGood deeds bring good results, and bad deeds bring bad results.
殷鑑遠からず
in kan tookarazuExamples of failure that serve as warnings are not found only in ancient history but are close at hand.
命は天に在り
inochi wa ten ni ariHuman life and longevity are determined by fate or a higher power beyond human control.
命あっての物種
inochi atte no mono daneEverything is possible only as long as you are alive, so life must be protected above all else.
命長ければ恥多し
inochi nagakereba haji ooshiLiving a long life increases the opportunities for experiencing shame and disgrace.
陰徳あれば陽報あり
intoku areba yoho ariDoing good deeds in secret will inevitably lead to a visible reward.
一杯は人酒を飲む、二杯は酒酒を飲む、三杯は酒人を飲む
ippai wa hito sake o nomu, nihai wa sake sake o nomu, sanbai wa sake hito o nomuWhile the first drink is controlled by the person, subsequent drinks lead to a loss of self-control until the alcohol eventually dominates the drinker.
一斑を以って全豹を卜す
ippan o motte zenpyo o bokusuInferring the entire nature or state of something based on a small part.
煎り豆に花
irimame ni hanaRefers to an impossible event occurring or to someone past their prime achieving success again.
入るを量りて出ずるを為す
iru o hakarite izuru o nasuLive within your means by calculating your income before deciding on your expenses.
石に布団は着せられず
ishi ni futon wa kiserarezuYou cannot care for those who have already passed away, so you should show filial piety to your parents while they are still alive.
以心伝心
ishin denshinUnderstanding each other's thoughts and feelings perfectly without using any words.
異質順化
ishitsu junkaIntegrating foreign or differing elements into one's own environment or culture through a process of adaptation.
一知半解
itchi hankaiA superficial or incomplete understanding of a subject.
鰯の頭も信心から
iwashi no atama mo shinjin karaFaith has the power to make even the most trivial or worthless things seem precious and valuable.
自暴自棄
jibou jikiTo become desperate and act recklessly because things did not go as planned.
地獄で仏に会う
jigoku de hotoke ni auReceiving unexpected help and feeling great joy when in a desperate situation.
地獄極楽は心にあり
jigoku gokuraku wa kokoro ni ariWhether one experiences suffering (hell) or joy (paradise) is determined entirely by one's own mindset.
人事を尽くして天命を待つ
jinji o tsukushite tenmei o matsuDo everything in your power and leave the rest to fate.
人生意気に感ず
jinsei iki ni kanzuPeople are moved to act by the sincerity and passion of others.
人生わずか五十年
jinsei wazuka gojunenHuman life is short.
十年一昔
juunen hitomukashiTen years is enough time for the world to change completely.
純真無垢
junshin mukuHaving a completely pure heart without any impurities or malicious intent.
苦しい時の神頼み
kurushii toki no kamidanomiTurning to divine help only when in trouble, despite ignoring it at other times.
良薬は口に苦し
ryoyaku wa kuchi ni nigashiSincere advice and constructive criticism may be painful to hear, but they are beneficial for one's self-improvement.
歳月人を待たず
saigetsu hito o matazuTime passes regardless of human circumstances, so one should value every moment and not procrastinate.
知らぬが仏
shiranu ga hotokeRemaining in a state of calm because one is unaware of things that would otherwise cause anger or distress.
灯台下暗し
todai moto kurashiIt is difficult to notice things that are right under your nose or close to you.
病は気から
yamai wa ki karaPhysical illness is influenced by one's state of mind, potentially improving or worsening based on one's attitude.