テーマ
人間関係に関する日本語ことわざ
人間関係に関する日本のことわざは、信頼、義理、距離、対立、人が互いに与える影響を扱います。使う前に、その言葉の社会的な含みを考えられます。
3ページ中3ページ目で、97-114件目を表示しています。最初から見る場合は1ページ目に戻ってください。
最初のページへ戻る人間関係に関する日本語ことわざ
114件中97-114件を表示 // 3ページ中3ページ
以心伝心
ishin denshin言葉を使わずに、互いの心で思っていることが通じ合うこと。
居候の三杯目
isourou no sanbaime他人の家に厄介になっている者は、何事も遠慮して控えめに振る舞わなければならないということ。
居候三杯目にはそっと出し
isourou sanbaime ni wa sotto dashi他人の世話になっている者は、謙虚な態度を保ち、控えめに振る舞うべきである。
一心同体
isshin dotai二人以上の人が心を一つにして、一人の人間のように行動すること。
いたちの道切り
itachi no michi kiri交際がすっかり絶えること。音信不通になること。
糸の切れた凧
ito no kireta tako当てもなくさまようことや、人生の方向性を見失うこと。
言わぬが花
iwanu ga hana余計なことを言わないほうが、かえって奥ゆかしく、無用なトラブルを防ぐことができるということ。
地獄で仏に会う
jigoku de hotoke ni au絶望的な状況下で思いがけない助けを受け、大きな喜びを感じること。
自家薬籠中の物
jika yakurochu no mono自分の所有物のように、意のままに使いこなせる物や人のこと。
人生意気に感ず
jinsei iki ni kanzu人は他者の誠意や情熱に感動して行動を起こすものである。
十人十色
juunin toiro考え方や好み、性格は人によってそれぞれ異なるということ。
飼い犬に手を噛まれる
kaiinu ni te o kamareru部下や自分が目をかけ、世話をしてきた人から、思いがけず裏切られたり害を被ったりすること。
子はかすがい
ko wa kasugai子どもへの愛情が、夫婦の仲をつなぎとめる役割を果たすということ。
情けは人のためならず
nasake wa hito no tame narazu人に親切にすることは、その人のためだけではなく、巡り巡って自分に良い報いとして返ってくるということ。
朱に交われば赤くなる
shu ni majiwareba akaku naru人は付き合う友や環境によって、良くも悪くも影響を受ける。
蓼食う虫も好き好き
tade kuu mushi mo sukizuki人の好みは多様であり、理解しがたい好みを持つ人もいるということ。
嘘も方便
uso mo hoben物事を円滑に進めたり、人を助けたりするために、時には嘘をつくことも手段として認められるということ。
渡る世間に鬼はない
wataru seken ni oni wa nai世の中には冷酷な人ばかりではなく、困ったときには必ず助けてくれる情け深い人がいるということ。