ことわざ / 諺
十人十色
考え方や好み、性格は人によってそれぞれ異なるということ。
十人いれば十の色がある
要点
考え方や好み、性格は人によってそれぞれ異なるということ。
- 直訳イメージ
- 十人いれば十の色がある
- 英語での比較
- So many men, so many minds
- 使い方
- 個人の違いを認めたり尊重したりするときや、意見の食い違いやスタイルの違いを説明するときに使われる。多様性や個人の選択について話す際、日常会話でもビジネスシーンでも使用できる。
意味
人にはそれぞれ独自の考え方や好み、個性があることを表す言葉。十人いれば十通りの「色」や特徴があるように、多様性は人間にとって自然な状態であることを強調している。
直訳イメージ
十人いれば十の色がある
英語の近い表現
So many men, so many minds
Variety is the spice of life
使い方
個人の違いを認めたり尊重したりするときや、意見の食い違いやスタイルの違いを説明するときに使われる。多様性や個人の選択について話す際、日常会話でもビジネスシーンでも使用できる。
ニュアンス
中立的で客観的。寛容さを促すため、あるいは人間社会の多様性についての事実を述べるために使われる。
例文
服の好みは十人十色だから、色々なお店を見て回ろう。
みんな違ってみんな良い。「十人十色」というように、お互いの個性を尊重することが大切だ。
学習メモ
重要語彙
「十」「人」「色」の漢字は基本レベルだが、四字熟語の構造や「といろ」という特殊な読み方があるため、中級程度の慣用表現となる。
十人
じゅうにん / juunin
十人の人
十色
といろ / toiro
十通りの色、十の種類
使い方の特徴
誤解しやすい点
このことわざでは「じゅうしょく」ではなく「といろ」と読む点に注意。
検索できる表記
関連することわざ
由来
この表現は、江戸時代の浄瑠璃『妹背山婦女庭訓(いもせやまおんなていきん)』の一節に関連している。元々は「十人十色」という正確なフレーズで使われていたわけではなく、外見や性格の違いを様々な色に例えた比喩として用いられていた。時を経て、個人の性格や多様性を表す現在の形へと定着した。
Index
テーマ・場面・タグ
テーマ
使う場面
タグ
出典メモ
この項目のデータはどこから来たのか。参照リンクは下に掲載しています。この欄の読み方はデータソースをご覧ください。