Proverbe / Kotowaza
弘法も筆の誤り
Même les plus grands experts peuvent commettre des erreurs.
même Kobo-Daishi fait un faux pas avec le pinceau
Réponse rapide
Même les plus grands experts peuvent commettre des erreurs.
- Image Littérale
- même Kobo-Daishi fait un faux pas avec le pinceau
- Équivalent le plus proche
- Il n'y a si bon cheval qui ne bronche
- Emploi
- Utilisé lorsqu'une personne hautement qualifiée ou un professionnel commet une erreur inattendue. Cela peut servir à réconforter quelqu'un qui a fait une faute ou à décrire une situation où l'échec d'un spécialiste a surpris les autres.
Sens
Ce proverbe suggère que peu importe l'habileté ou l'expérience d'une personne dans son domaine, elle reste capable de faire des erreurs. Il peut être utilisé pour reconnaître une faute surprenante de la part d'un vétéran ou pour rappeler que la perfection est inatteignable, même pour les maîtres.
Image Littérale
même Kobo-Daishi fait un faux pas avec le pinceau
Équivalents en français
Il n'y a si bon cheval qui ne bronche
Signifie que tout le monde, même le plus habile, peut commettre une erreur.
Il n'y a si bon charretier qui ne verse
Même les personnes les plus expérimentées peuvent avoir un accident ou faire une faute.
Équivalents en anglais
Even Homer sometimes nods
Emploi
Utilisé lorsqu'une personne hautement qualifiée ou un professionnel commet une erreur inattendue. Cela peut servir à réconforter quelqu'un qui a fait une faute ou à décrire une situation où l'échec d'un spécialiste a surpris les autres.
Nuance
Neutre ou rassurant, reconnaissant la faillibilité humaine sans être trop critique.
Exemples
あの名シェフが味付けを失敗するなんて、弘法も筆の誤りだ。
Qu'un chef aussi célèbre rate l'assaisonnement, c'est vraiment un cas de « même Kobo fait un faux pas avec le pinceau ».
ベテランのミスに周囲は驚いたが、弘法も筆の誤りということもある。
Tout le monde a été surpris par l'erreur du vétéran, mais comme on dit, même un maître peut se tromper.
どんな専門家でも完璧ではない。弘法も筆の誤りというものだ。
Aucun expert n'est parfait. Même les meilleurs d'entre nous font parfois des erreurs.
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Le vocabulaire comprend des noms historiques spécifiques et des kanjis comme 筆 et 誤り, ce qui le rend légèrement plus complexe que les idiomes de base.
弘法
こうぼう / kobo
Kobo-Daishi (Kukai), moine et calligraphe célèbre
筆
ふで / fude
pinceau d'écriture
誤り
あやまり / ayamari
erreur; faute
Profil d’Usage
Risque d’erreur
Ceci est spécifiquement utilisé pour les experts ou les vétérans. L'utiliser pour l'erreur d'un débutant pourrait sembler sarcastique ou inapproprié.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Origine
Le proverbe fait référence à Kukai (Kobo-Daishi), chargé par l'Empereur d'écrire la plaque de la porte Otenmon à Kyoto. Une fois la plaque suspendue, il réalisa qu'il avait oublié d'ajouter un point au caractère « o » (応). Gardant son calme, il lança son pinceau imprégné d'encre sur la plaque pour ajouter le point manquant et compléter le caractère.
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.