KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

合縁奇縁

LeituraあいえんきえんRomajiaien kien

A compatibilidade entre as pessoas deve-se a um destino misterioso.

Destino correspondente e destino estranho

Resposta rápida

A compatibilidade entre as pessoas deve-se a um destino misterioso.

Imagem Literal
Destino correspondente e destino estranho
Como Usar
Usado para descrever um vínculo inesperado entre pessoas, um encontro súbito, ou para aceitar que algumas pessoas são simplesmente incompatíveis apesar dos seus melhores esforços.

Significado

Esta expressão descreve como a compatibilidade e as conexões humanas são regidas por um destino misterioso além do nosso controle. Sugere que, embora algumas pessoas se deem bem naturalmente, outras podem nunca se entender, independentemente do esforço. Baseada em conceitos budistas de karma, reflete a crença de que todos os encontros são influenciados por conexões estabelecidas em vidas anteriores.

Imagem Literal

Destino correspondente e destino estranho

Como Usar

Usado para descrever um vínculo inesperado entre pessoas, um encontro súbito, ou para aceitar que algumas pessoas são simplesmente incompatíveis apesar dos seus melhores esforços.

Tom

Reflexivo e filosófico; pode ser usado para expressar um sentimento de admiração ou aceitação resignada em relação às relações humanas.

Exemplos

01

あの二人は初対面なのに意気投合してしまったね。これも合縁奇縁というものだろう。

Aqueles dois deram-se bem imediatamente, apesar de se conhecerem pela primeira vez. Suponho que seja o que chamam de destino correspondente e destino estranho.

02

長年の付き合いが縁切れたかと思えば、また不思議なきっかけで再会した。本当に合縁奇縁は不思議なものだ。

Mesmo quando pensava que um relacionamento de longo prazo tinha terminado, encontrámo-nos novamente através de uma reviravolta misteriosa. As conexões humanas são realmente coisas estranhas.

03

どれだけ努力しても気の合わない人というのはいる。それこそが合縁奇縁で、無理に相性を変えることはできないのだろう。

Há algumas pessoas com quem simplesmente não nos damos bem, por mais que tentemos. É simplesmente assim que o destino funciona, e não se pode forçar a compatibilidade.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN1Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Trata-se de um composto idiomático de quatro caracteres (yojijukugo) que utiliza conceitos budistas. Embora os kanji individuais não sejam extremamente raros, a expressão é formal e conceptualmente avançada.

合縁

あいえん / aien

conexão harmoniosa; destino correspondente

奇縁

きえん / kien

conexão estranha; destino curioso

えん / en

destino; conexão; vínculo

Perfil de Uso

NeutroCautelosoEste provérbio é um yojijukugo.?Yojijukugo é uma expressão japonesa de quatro kanji que funciona como uma frase fixa.

Nota de uso: Não o utilize para descartar o esforço de alguém para melhorar um relacionamento, pois pode soar fatalista.

Risco de erro

Não se limita a relacionamentos românticos; aplica-se a todas as formas de compatibilidade humana e conexões interpessoais.

Buscar Como

合縁奇縁あいえんきえんaienkienaien kienaien-kien

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Entrada disponível一期一会ichigo ichieValorize cada encontro como uma oportunidade única na vida.Entrada disponível一樹の陰一河の流れも他生の縁ichiju no kage ichiga no nagare mo tasho no enOs encontros mais breves nesta vida são resultado de conexões feitas em existências anteriores.Entrada disponível縁は異なもの味なものen wa ina mono ajina monoOs laços do romance são misteriosos, imprevisíveis e cheios de um charme inexplicável.
Similar袖振り合うも多生の縁
Oposto犬猿の仲
Similar縁は異なもの
Similar腐れ縁

Origem

O termo tem origem no conceito budista de 'innen' (因縁), que ensina que todos os fenómenos surgem de uma combinação de causas primárias (in) e condições secundárias (en). Neste contexto, acreditava-se que a compatibilidade e os encontros entre as pessoas eram determinados por conexões formadas em vidas anteriores. No período Edo, a expressão espalhou-se pela população para descrever a natureza misteriosa da química humana, particularmente em contextos românticos ou matrimoniais.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Sorte e DestinoRelações Sociais
02

Situações

Falar de SorteExplicar um Resultado Inesperado
03

Tags

❤️Relacionamentos🧠Filosofia☯️Carma e Consequências

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2024-05-07
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comFonte 3: tomomi965.comFonte 4: tomomi965.comFonte 5: tomomi965.comFonte 6: tomomi965.comFonte 7: tomomi965.comVocabulário kanji: Kanji.Jepang.orgSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine