KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

一挙両得

BacaanいっきょりょうとくRomajiikkyo ryotoku

Mendapatkan dua keuntungan sekaligus dari satu tindakan.

satu tindakan, dua keuntungan

Jawaban Singkat

Mendapatkan dua keuntungan sekaligus dari satu tindakan.

Gambaran Harfiah
satu tindakan, dua keuntungan
Padanan Terdekat
Sekali mendayung, dua tiga pulau terlampaui
Cara Memakai
Digunakan ketika satu upaya menghasilkan beberapa hasil positif, dalam konteks sehari-hari seperti menggabungkan urusan belanja dengan olahraga atau pendidikan dengan perjalanan.

Arti

Ungkapan ini menggambarkan tindakan mendapatkan dua keuntungan atau laba yang berbeda hanya dari satu pekerjaan. Ini identik dengan konsep sekali mendayung dua tiga pulau terlampaui, yang menekankan efisiensi dan kegunaan ganda dari sebuah tindakan.

Gambaran Harfiah

satu tindakan, dua keuntungan

Padanan Peribahasa

01
Dekat✓ Ditinjau

Sekali mendayung, dua tiga pulau terlampaui

Padanan dalam bahasa Indonesia untuk mendapatkan dua keuntungan dari satu tindakan.

02
Dekat✓ Ditinjau

Sambil menyelam minum air

Mengerjakan dua hal atau lebih dalam satu waktu sekaligus.

Padanan Inggris

01
Dekat✓ Ditinjau

Kill two birds with one stone

Cara Memakai

Digunakan ketika satu upaya menghasilkan beberapa hasil positif, dalam konteks sehari-hari seperti menggabungkan urusan belanja dengan olahraga atau pendidikan dengan perjalanan.

Nuansa

Ungkapan positif dan praktis yang digunakan dalam konteks netral atau formal.

Contoh

01

散歩がてら買い物を済ませれば、運動にもなって一挙両得だ。

Jika saya berbelanja sambil jalan-jalan, saya juga bisa berolahraga—benar-benar sekali mendayung dua tiga pulau terlampaui.

02

語学留学は見聞を広めながら語学力もつく、まさに一挙両得だ。

Belajar ke luar negeri benar-benar mendapatkan dua hal sekaligus: Anda memperluas wawasan sambil meningkatkan kemampuan bahasa.

03

一挙両得を狙って、仕事と趣味を兼ねた旅に出かけた。

Mengharap keuntungan ganda, saya pergi melakukan perjalanan yang menggabungkan pekerjaan dan hobi.

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LevelN2Keyakinan: Tinggi
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Senyawa empat karakter (yojijukugo) yang menggunakan kanji relatif sederhana, namun memiliki struktur idiomatik.

一挙

いっきょ / ikkyo

satu tindakan

両得

りょうとく / ryotoku

mendapatkan keduanya

Profil Pemakaian

NetralMenenangkanPeribahasa ini adalah yojijukugo.?Yojijukugo adalah ungkapan Jepang empat kanji yang membentuk satu makna tetap.

Risiko Keliru

Ini adalah istilah positif untuk efisiensi; jangan menggunakannya untuk menggambarkan keserakahan mengejar terlalu banyak hal sekaligus.

Bisa Dicari Sebagai

一挙両得いっきょりょうとくikkyo ryotokuikkyoryotokuikkyo-ryotoku

Kanji dalam Peribahasa

Peribahasa Terkait

Entri tersedia一石二鳥isseki ni choMendapatkan dua atau lebih keuntungan dari satu tindakan atau usaha.Entri tersedia二兎を追う者は一兎をも得ずnito o ou mono wa itto mo ezuBerusaha mengejar dua tujuan berbeda secara bersamaan dapat mengakibatkan kegagalan dalam mencapai keduanya.Entri tersedia虻蜂取らずabu hachi torazuGagal mendapatkan apa pun karena serakah dan mencoba meraih dua hal sekaligus.
Mirip一箭双雕Ungkapan serupa yang berarti memanah dua burung nasar dengan satu anak panah.

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Keberhasilan dan Kegagalan
02

Situasi

Memuji UsahaMemberi Nasihat Hidup
03

Tag

Efisiensi🔢Angka⚔️Hidup dan Kebijaksanaan Umum

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2019-09-24
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comSumber 2: tomomi965.comSumber 3: tomomi965.comSumber 4: tomomi965.comKosakata Kanji: Kanji.Jepang.orgTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine