Proverbe / Kotowaza
悪事千里を行く
Les mauvaises actions et les réputations négatives se propagent rapidement sur de grandes distances.
Les mauvaises actions parcourent mille ri.
Réponse rapide
Les mauvaises actions et les réputations négatives se propagent rapidement sur de grandes distances.
- Image Littérale
- Les mauvaises actions parcourent mille ri.
- Comparaison anglaise
- Bad news travels fast.
- Emploi
- Utilisé pour décrire comment un scandale, une erreur ou un mauvais comportement est rapidement découvert ou se propage comme un potin.
Sens
Les actions négatives ou les rumeurs ont tendance à être partagées beaucoup plus rapidement et plus loin que les bonnes actions. Ce proverbe sert de rappel que les méfaits sont difficiles à cacher et parviendront rapidement aux oreilles de nombreuses personnes.
Image Littérale
Les mauvaises actions parcourent mille ri.
Équivalents en anglais
Bad news travels fast.
Emploi
Utilisé pour décrire comment un scandale, une erreur ou un mauvais comportement est rapidement découvert ou se propage comme un potin.
Nuance
Il s'agit d'une expression de mise en garde utilisée pour avertir quelqu'un que ses actions seront connues des autres.
Exemples
不祥事はすぐにSNSで拡散された。悪事千里を行くとはこのことだ。
Le scandale a été instantanément partagé sur les réseaux sociaux. C'est un parfait exemple que les mauvaises nouvelles vont vite.
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Utilise l'unité de distance classique « senri » et le nom « akuji » (mauvaise action). Bien que la grammaire soit simple, l'utilisation idiomatique de « iku » (aller) pour décrire la propagation de la réputation est une structure spécifique à apprendre.
悪事
あくじ / akuji
mauvaise action; acte malfaisant
千里
せんり / senri
mille ri (une grande distance)
行く
いく / iku
aller; voyager
Profil d’Usage
Note d’usage: Peut sembler porter un jugement s'il est utilisé directement à propos de l'échec personnel de quelqu'un en sa présence.
Risque d’erreur
Ne prenez pas « senri » comme une mesure littérale de distance; cela symbolise simplement la portée immense que peuvent avoir les nouvelles.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Origine
Cette expression provient d'un passage de l'œuvre chinoise classique « Beimeng Suoyan » (北夢瑣言). Le texte original stipule: « Les bonnes actions ne franchissent pas la porte; les mauvaises actions parcourent mille ri. » Ce contraste souligne que si les actions positives passent inaperçues, les nouvelles négatives atteignent facilement des endroits éloignés.
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.