KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbe / Kotowaza

悪事千里を行く

LectureあくじせんりをいくRomajiakuji senri o iku

Les mauvaises actions et les réputations négatives se propagent rapidement sur de grandes distances.

Les mauvaises actions parcourent mille ri.

Réponse rapide

Les mauvaises actions et les réputations négatives se propagent rapidement sur de grandes distances.

Image Littérale
Les mauvaises actions parcourent mille ri.
Comparaison anglaise
Bad news travels fast.
Emploi
Utilisé pour décrire comment un scandale, une erreur ou un mauvais comportement est rapidement découvert ou se propage comme un potin.

Sens

Les actions négatives ou les rumeurs ont tendance à être partagées beaucoup plus rapidement et plus loin que les bonnes actions. Ce proverbe sert de rappel que les méfaits sont difficiles à cacher et parviendront rapidement aux oreilles de nombreuses personnes.

Image Littérale

Les mauvaises actions parcourent mille ri.

Équivalents en anglais

01
Proche✓ Relu

Bad news travels fast.

Emploi

Utilisé pour décrire comment un scandale, une erreur ou un mauvais comportement est rapidement découvert ou se propage comme un potin.

Nuance

Il s'agit d'une expression de mise en garde utilisée pour avertir quelqu'un que ses actions seront connues des autres.

Exemples

01

不祥事はすぐにSNSで拡散された。悪事千里を行くとはこのことだ。

Le scandale a été instantanément partagé sur les réseaux sociaux. C'est un parfait exemple que les mauvaises nouvelles vont vite.

Notes d’Apprentissage

Vocabulaire Clé

Niveau EstiméN2Fiabilité: Moyenne
Estimation, pas une liste JLPT officielle

Utilise l'unité de distance classique « senri » et le nom « akuji » (mauvaise action). Bien que la grammaire soit simple, l'utilisation idiomatique de « iku » (aller) pour décrire la propagation de la réputation est une structure spécifique à apprendre.

悪事

あくじ / akuji

mauvaise action; acte malfaisant

千里

せんり / senri

mille ri (une grande distance)

行く

いく / iku

aller; voyager

Profil d’Usage

NeutrePrudent

Note d’usage: Peut sembler porter un jugement s'il est utilisé directement à propos de l'échec personnel de quelqu'un en sa présence.

Risque d’erreur

Ne prenez pas « senri » comme une mesure littérale de distance; cela symbolise simplement la portée immense que peuvent avoir les nouvelles.

Rechercher Avec

悪事千里を行くあくじせんりをいくakuji senri o ikuakujisenrioikuakuji-senri-o-ikuakujisenri-wo-ikuakuji senri wo iku悪事千里を行く あくじせんりをいくakujisenri wo iku

Kanji de Ce Proverbe

Proverbes Liés

Entrée disponible悪事千里を走るakuji senri o hashiruLes mauvaises actions et les rumeurs négatives se propagent rapidement dans le monde.Entrée disponible人の口に戸は立てられぬhito no kuchi ni to wa taterarenuIl est impossible d'empêcher les gens de bavarder ou de propager des rumeurs.
Opposé好事門を出でず

Origine

Cette expression provient d'un passage de l'œuvre chinoise classique « Beimeng Suoyan » (北夢瑣言). Le texte original stipule: « Les bonnes actions ne franchissent pas la porte; les mauvaises actions parcourent mille ri. » Ce contraste souligne que si les actions positives passent inaperçues, les nouvelles négatives atteignent facilement des endroits éloignés.

Index

Thèmes, Situations et Étiquettes

01

Thèmes

Réputation et HonteCause et ConséquenceParole et Communication
02

Situations

Avertir Quelqu’unExpliquer les ConséquencesParler de Réputation
03

Étiquettes

⚠️Avertissements et Prudence☯️Karma et Conséquences👥Dynamiques Sociales

Note de source

D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.

Publié
2026-02-28
Mis à jour
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comSource 3: tomomi965.comSource 4: tomomi965.comÀ propos des sourcesSignaler une correction

Partager

XFacebookWhatsAppTelegramLine