KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

悪事千里を行く

LeituraあくじせんりをいくRomajiakuji senri o iku

Más ações e reputações negativas se espalham rapidamente por grandes distâncias.

Más ações percorrem mil ri.

Resposta rápida

Más ações e reputações negativas se espalham rapidamente por grandes distâncias.

Imagem Literal
Más ações percorrem mil ri.
Comparação em inglês
Bad news travels fast.
Como Usar
Usado ao descrever como um escândalo, erro ou mau comportamento é rapidamente descoberto ou se espalha como fofoca.

Significado

Ações negativas ou rumores tendem a ser compartilhados muito mais rápido e para mais longe do que as boas ações. Este provérbio serve como um lembrete de que as más ações são difíceis de esconder e chegarão rapidamente aos ouvidos de muitas pessoas.

Imagem Literal

Más ações percorrem mil ri.

Equivalentes em inglês

01
Próximo✓ Revisado

Bad news travels fast.

Como Usar

Usado ao descrever como um escândalo, erro ou mau comportamento é rapidamente descoberto ou se espalha como fofoca.

Tom

Esta é uma expressão de advertência usada para avisar alguém de que suas ações serão conhecidas por outros.

Exemplos

01

不祥事はすぐにSNSで拡散された。悪事千里を行くとはこのことだ。

O escândalo foi instantaneamente compartilhado nas redes sociais. É um exemplo perfeito de que as más notícias voam.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN2Confiança: Média
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Utiliza a unidade de distância clássica 'senri' e o substantivo 'akuji' (má ação). Embora a gramática seja simples, o uso idiomático de 'iku' (ir) para descrever a propagação da reputação é um padrão específico a ser aprendido.

悪事

あくじ / akuji

má ação; ato maligno

千里

せんり / senri

mil ri (uma grande distância)

行く

いく / iku

ir; viajar

Perfil de Uso

NeutroCauteloso

Nota de uso: Pode soar como um julgamento se usado diretamente sobre o fracasso pessoal de alguém em sua presença.

Risco de erro

Não considere 'senri' como uma medida literal de distância; simplesmente simboliza o alcance imenso que as notícias podem ter.

Buscar Como

悪事千里を行くあくじせんりをいくakuji senri o ikuakujisenrioikuakuji-senri-o-ikuakujisenri-wo-ikuakuji senri wo iku悪事千里を行く あくじせんりをいくakujisenri wo iku

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Entrada disponível悪事千里を走るakuji senri o hashiruMás ações e rumores negativos se espalham rapidamente para o mundo.Entrada disponível人の口に戸は立てられぬhito no kuchi ni to wa taterarenuÉ impossível impedir as pessoas de fofocar ou espalhar boatos.
Oposto好事門を出でず

Origem

Esta expressão tem origem numa passagem da obra clássica chinesa 'Beimeng Suoyan' (北夢瑣言). O texto original afirma: 'As boas ações não saem pelo portão; as más ações percorrem mil ri'. Este contraste enfatiza que, enquanto as ações positivas passam despercebidas, as notícias negativas chegam facilmente a lugares distantes.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Reputação e VergonhaCausa e ConsequênciaFala e Comunicação
02

Situações

Alertar AlguémExplicar ConsequênciasFalar de Reputação
03

Tags

⚠️Avisos e Cautela☯️Carma e Consequências👥Dinâmicas Sociais

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2026-02-28
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comFonte 3: tomomi965.comFonte 4: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine