Provérbio / Kotowaza
青菜に塩
Descreve alguém que perdeu a energia e ficou visivelmente abatido ou murcho.
Sal em vegetais verdes
Resposta rápida
Descreve alguém que perdeu a energia e ficou visivelmente abatido ou murcho.
- Imagem Literal
- Sal em vegetais verdes
- Como Usar
- Usado ao observar alguém que parece visivelmente desanimado após receber más notícias ou falhar em algo.
Significado
Esta expressão compara uma pessoa que perdeu o ânimo ou entusiasmo a vegetais verdes que murcham repentinamente quando o sal é polvilhado sobre eles. Descreve um estado de desânimo visível ou falta de vitalidade após uma decepção ou revés.
Imagem Literal
Sal em vegetais verdes
Como Usar
Usado ao observar alguém que parece visivelmente desanimado após receber más notícias ou falhar em algo.
Tom
Neutro a levemente humorístico devido ao símile visual de uma pessoa "murchando" como um vegetal.
Exemplos
期待していた試験の結果が悪かったのか、彼は青菜に塩といった様子で肩を落として帰ってきた。
Talvez porque os resultados do teste não foram tão bons quanto ele esperava, ele voltou para casa com os ombros caídos, parecendo completamente desanimado.
Notas de Aprendizado
Vocabulário-Chave
Embora as palavras individuais para 'vegetal verde' e 'sal' sejam básicas, o uso idiomático desta comparação para descrever o desânimo humano requer a compreensão da métaphor específica.
青菜
あおな / aona
vegetais verdes
塩
しお / shio
sal
Perfil de Uso
Risco de erro
Refere-se a um estado temporário de desânimo, não a um traço de personalidade permanente ou doença física.
Buscar Como
Provérbios Relacionados
Origem
O provérbio baseia-se na forma como os vegetais verdes frescos murcham subitamente e perdem a sua humidade devido à pressão osmótica quando o sal é aplicado. Esta reação física é utilizada como metáfora para uma pessoa que perde o seu ímpeto e fica murcha de desilusão.
Index
Temas, Situações e Tags
Temas
Situações
Tags
Nota de fonte
De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.