KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbe / Kotowaza

蛙の子は蛙

LectureかえるのこはかえるRomajikaeru no ko wa kaeru

Les enfants ressemblent inévitablement à leurs parents en termes de caractère, de capacités et de mode de vie.

L'enfant d'une grenouille est une grenouille

Réponse rapide

Les enfants ressemblent inévitablement à leurs parents en termes de caractère, de capacités et de mode de vie.

Image Littérale
L'enfant d'une grenouille est une grenouille
Équivalent le plus proche
Tel père, tel fils
Emploi
Il peut être utilisé avec une nuance critique ou d'autodérision plutôt que comme un éloge. S'il est acceptable de l'utiliser pour parler humblement de ses propres enfants, l'utiliser pour d'autres peut être considéré comme impoli ou insultant.

Sens

Ce proverbe exprime que les enfants suivront naturellement les traces de leurs parents et hériteront de leurs traits. Il peut être utilisé pour suggérer que l'enfant d'une personne ordinaire sera également ordinaire, plutôt que de faire preuve d'un talent extraordinaire.

Image Littérale

L'enfant d'une grenouille est une grenouille

Équivalents en français

01
Proche✓ Relu

Tel père, tel fils

Un équivalent français pour les enfants qui ressemblent à leurs parents.

02
Proche✓ Relu

La pomme ne tombe jamais loin de l'arbre

Expression désignant l'hérédité des traits de caractère.

Équivalents en anglais

01
Proche✓ Relu

Like father, like son

Emploi

Il peut être utilisé avec une nuance critique ou d'autodérision plutôt que comme un éloge. S'il est acceptable de l'utiliser pour parler humblement de ses propres enfants, l'utiliser pour d'autres peut être considéré comme impoli ou insultant.

Nuance

Porte un ton critique ou humble; la prudence est de mise lors de son utilisation pour autrui.

Exemples

01

信長は底意のむごき大悪人に候。信忠の世にさへなり候はばと、かねて存じ暮らしても候が、蛙の子の魚に似て蛙になるを見れば、頼みなし。

Nobunaga est un grand méchant cruel dans l'âme. J'espérais un monde meilleur lorsque Nobutada prendrait la relève, mais en voyant comment l'enfant d'une grenouille ressemble à un poisson tout en devenant une grenouille, il n'y a plus d'espoir.

Tiré du Momiike Nikki, reflétant la succession politique.

Notes d’Apprentissage

Vocabulaire Clé

Niveau EstiméN3Fiabilité: Élevée
Estimation, pas une liste JLPT officielle

Utilise un vocabulaire simple et familier, bien que la métaphore et la nuance sociale nécessitent une certaine compréhension.

かえる / kaeru

grenouille

こ / ko

enfant

Profil d’Usage

NeutreModesteCritique

Note d’usage: Soyez prudent lorsque vous appliquez cela aux enfants d'autres personnes, car cela implique que l'enfant est simplement ordinaire ou partage les défauts de ses parents.

Risque d’erreur

Bien qu'il puisse être utilisé pour n'importe quelle ressemblance, il peut suggérer une médiocrité partagée ou des traits négatifs, pas un éloge.

Rechercher Avec

蛙の子は蛙かえるのこはかえるkaeru no ko wa kaerukaerunokowakaerukaeru-no-ko-wa-kaerukaeru-no-ko-ha-kaerukaeru no ko ha kaeru

Kanji de Ce Proverbe

Proverbes Liés

Opposé鳶が鷹を生むUn milan qui donne naissance à un faucon; s'utilise lorsqu'un parent ordinaire a un enfant extraordinaire.
Semblable瓜の蔓に茄子はならぬLes aubergines ne poussent pas sur les tiges de melon; on ne peut pas obtenir quelque chose d'une source d'un genre différent.
Semblable親が親なら子も子Tel parent, tel enfant.
📝Note sur la source

L'exemple fourni provient du 籾井家日記, un registre local datant probablement du début de l'époque d'Edo (années 1600). Il relate l'ascension et la chute de la famille Hatano Hideharu du château de Yagami. Il est également connu sous le nom de 高城軍記 ou 丹波戦記. Après la chute de Yagami, des vassaux tels que 籾井五郎右衛門 se sont cachés sur le mont Koya et ont rédigé ce registre sous le nom de 籾井家日記 pour éviter de révéler le nom Hatano.

Index

Thèmes, Situations et Étiquettes

01

Thèmes

Famille et FoyerNature HumaineCause et Conséquence
02

Situations

Donner un Conseil de VieDécrire la Nature HumaineEnseigner l’Humilité
03

Étiquettes

🐾Animaux et Nature⚔️Vie et Sagesse Générale👥Dynamiques Sociales

Note de source

D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.

Publié
2019-09-25
Mis à jour
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comÀ propos des sourcesSignaler une correction

Partager

XFacebookWhatsAppTelegramLine