KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbe / Kotowaza

居候の三杯目

LectureいそうろうのさんばいめRomajiisourou no sanbaime

Celui qui dépend de l'hospitalité d'autrui doit être réservé et veiller à ne pas dépasser les bornes.

Le troisième bol de riz d'une personne à charge.

Réponse rapide

Celui qui dépend de l'hospitalité d'autrui doit être réservé et veiller à ne pas dépasser les bornes.

Image Littérale
Le troisième bol de riz d'une personne à charge.
Comparaison anglaise
A guest is a burden after three days.
Emploi
Utilisé pour décrire l'embarras ou la retenue nécessaire lorsque l'on séjourne chez quelqu'un d'autre ou que l'on dépend de ses ressources.

Sens

Une personne vivant chez autrui en tant que dépendant (isourou) devient particulièrement hésitante au moment de demander une troisième portion de nourriture. Ce proverbe décrit le sentiment de contrainte et la nécessité de faire preuve de retenue en toutes choses lorsque l'on compte sur la bonté ou le soutien des autres.

Image Littérale

Le troisième bol de riz d'une personne à charge.

Équivalents en anglais

01
Proche✓ Relu

A guest is a burden after three days.

Emploi

Utilisé pour décrire l'embarras ou la retenue nécessaire lorsque l'on séjourne chez quelqu'un d'autre ou que l'on dépend de ses ressources.

Nuance

Réflexif et humble ; décrit un sentiment d'obligation sociale et de retenue.

Exemples

01

親戚の家に居候している彼は、居候の三杯目で、食事でも入浴でも何かと遠慮がちだった。

Vivant chez un parent, il hésitait pour tout, des repas à l'utilisation du bain, comme un invité devant son troisième bol de riz.

02

居候の三杯目というように、人の厄介になっているうちは、自分の好き勝手にはできないものだ。

Comme le dit le proverbe, on ne peut pas simplement faire ce que l'on veut tant que l'on dépend du soutien des autres.

03

就職が決まるまで友人の家に泊めてもらっているが、居候の三杯目で、冷蔵庫のものを勝手に食べるなんてとてもできない。

Je loge chez un ami en attendant de trouver du travail, mais je me sens trop réservé pour prendre des choses dans le frigo sans demander.

Notes d’Apprentissage

Vocabulaire Clé

Niveau EstiméN2Fiabilité: Moyenne
Estimation, pas une liste JLPT officielle

Utilise le terme spécifique 'isourou' (dépendant) et une grammaire simple, mais la signification idiomatique nécessite de comprendre le poids social de 'sanbaime' (troisième bol).

居候

いそうろう / isourou

personne à charge ; pique-assiette ; celui qui loge gratuitement chez autrui

三杯目

さんばいめ / sanbaime

le troisième bol ; la troisième portion

Profil d’Usage

NeutreModestePrudent

Note d’usage: Utilisez ceci pour décrire le sentiment interne de retenue plutôt que pour vous moquer de quelqu'un parce qu'il est pauvre.

Risque d’erreur

N'utilisez pas ceci pour critiquer littéralement l'appétit de quelqu'un ; cela fait référence à l'état psychologique social d'être une charge.

Rechercher Avec

居候の三杯目いそうろうのさんばいめisourou no sanbaimeisourounosanbaimeisourou-no-sanbaimeisoro no sanbaimeisoronosanbaimeisoro-no-sanbaime

Kanji de Ce Proverbe

Proverbes Liés

Entrée disponible居候三杯目にはそっと出しisourou sanbaime ni wa sotto dashiCeux qui dépendent des autres doivent garder une attitude humble et faire preuve de retenue dans leurs demandes.
Semblable他人の飯を食う

Origine

Ce proverbe provient d'un senryu (vers comique) de l'époque d'Edo : '居候三杯目にはそっと出し' (Une personne à charge tend doucement son troisième bol). Il décrit comment une personne logée gratuitement peut facilement accepter le premier ou le deuxième bol de riz qui lui est offert, mais ressent une profonde hésitation au moment d'en demander un troisième. Cela représente l'humilité et la sensation d'être 'étroit d'épaules' (se sentir petit) exigées de ceux qui doivent compter sur la bonté des autres.

Index

Thèmes, Situations et Étiquettes

01

Thèmes

Relations SocialesModération et Équilibre
02

Situations

Donner un Conseil de VieEnseigner l’Humilité
03

Étiquettes

👥Dynamiques Sociales⚔️Vie et Sagesse Générale❤️Relations

Note de source

D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.

Publié
2026-03-19
Mis à jour
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comÀ propos des sourcesSignaler une correction

Partager

XFacebookWhatsAppTelegramLine