Proverbe / Kotowaza
一言以って之を蔽う
Résumer toute l'essence ou la signification de quelque chose en un seul mot ou une seule phrase.
Couvrir le tout d'un seul mot
Réponse rapide
Résumer toute l'essence ou la signification de quelque chose en un seul mot ou une seule phrase.
- Image Littérale
- Couvrir le tout d'un seul mot
- Emploi
- Peut être utilisé lorsqu'un locuteur ou un écrivain s'apprête à fournir un résumé concis ou à identifier la caractéristique la plus importante d'un sujet.
Sens
Cette expression fait référence à la capture de la nature fondamentale d'un sujet complexe, d'une situation ou de la vie d'une personne en utilisant très peu de mots. Elle peut également désigner le mot ou la phrase spécifique qui sert de résumé définitif.
Image Littérale
Couvrir le tout d'un seul mot
Emploi
Peut être utilisé lorsqu'un locuteur ou un écrivain s'apprête à fournir un résumé concis ou à identifier la caractéristique la plus importante d'un sujet.
Nuance
Formel et littéraire. On le trouve dans des discours, des essais formels ou des revues critiques.
Exemples
彼の人生を一言以って之を蔽えば、「挑戦」の二文字に尽きる。
Si je devais résumer sa vie en un mot, cela se résumerait aux deux caractères signifiant « défi ».
今回のプロジェクトの成功要因を一言以って之を蔽えば、チームワークだ。
Si nous devions résumer la raison du succès de ce projet en une seule phrase, ce serait le travail d'équipe.
この小説の魅力を一言以って之を蔽えば、人間の弱さへの優しい眼差しだろう。
Pour résumer le charme de ce roman en une phrase, c'est le regard bienveillant porté sur la faiblesse humaine.
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
La phrase utilise des structures grammaticales classiques comme « motte » et « oou », et le vocabulaire est formel et littéraire.
一言
いちごん / ichigon
un mot ; un seul mot
以って
もって / motte
au moyen de ; avec
之
これ / kore
ceci ; cela
蔽う
おおう / oou
couvrir ; résumer/englober
Profil d’Usage
Note d’usage: Il s'agit d'une expression très formelle qui peut paraître excessivement guindée dans une conversation décontractée.
Risque d’erreur
Ne confondez pas « ichigon » (un mot) avec « hitokoto », bien qu'ils partagent les mêmes kanjis ; « ichigon » est la lecture privilégiée dans ce proverbe littéraire spécifique.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.