KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbe / Kotowaza

覆水盆に返らず

LectureふくすいぼんにかえらずRomajifukusui bon ni kaerazu

Une fois chose faite, on ne peut revenir en arrière.

L'eau renversée ne retourne pas sur le plateau

Réponse rapide

Une fois chose faite, on ne peut revenir en arrière.

Image Littérale
L'eau renversée ne retourne pas sur le plateau
Équivalent le plus proche
Ce qui est fait est fait
Emploi
Utilisé pour décrire des situations où une erreur a été commise, la confiance a été perdue ou une relation a pris fin, soulignant que le regret ne changera pas l'issue.

Sens

Ce proverbe exprime l'idée qu'une fois qu'une action a été entreprise ou qu'une relation a été rompue, il est impossible de revenir à l'état initial. Il rappelle que certaines conséquences sont permanentes et irréversibles.

Image Littérale

L'eau renversée ne retourne pas sur le plateau

Équivalents en français

01
Proche✓ Relu

Ce qui est fait est fait

Indique que l'on ne peut pas changer le passé.

Emploi

Utilisé pour décrire des situations où une erreur a été commise, la confiance a été perdue ou une relation a pris fin, soulignant que le regret ne changera pas l'issue.

Nuance

Porte un ton sombre et préventif, peut être utilisé dans des contextes formels ou littéraires.

Exemples

01

一度失った信頼は簡単には取り戻せない。覆水盆に返らずだ。

Une fois la confiance perdue, elle ne peut être facilement regagnée. C'est comme l'eau renversée qui ne retourne pas sur le plateau.

02

別れた恋人によりを戻そうとしても、覆水盆に返らずである。

Même si vous essayez de vous remettre avec un ex, ce qui est fait est fait; l'eau a déjà été renversée.

03

SNSに投稿した不用意な発言は、削除しても覆水盆に返らずだ。

Une publication imprudente sur les réseaux sociaux ne peut être annulée même si vous la supprimez; le dommage est permanent.

Notes d’Apprentissage

Vocabulaire Clé

Niveau EstiméN2Fiabilité: Élevée
Estimation, pas une liste JLPT officielle

La grammaire utilise la négation classique « zu », mais le vocabulaire de base et l'imagerie sont relativement simples pour les apprenants de niveau intermédiaire.

覆水

ふくすい / fukusui

eau renversée

ぼん / bon

plateau

返らず

かえらず / kaerazu

ne retourne pas

Profil d’Usage

LittérairePrudentMoralisateur

Risque d’erreur

Bien qu'il puisse s'appliquer aux relations, il peut être utilisé pour toute erreur irréversible; évitez de l'utiliser dans des contextes où quelque chose peut encore être réparé.

Rechercher Avec

覆水盆に返らずふくすいぼんにかえらずfukusui bon ni kaerazufukusuibonnikaerazufukusui-bon-ni-kaerazufukusuibon-ni-kaerazufukusuibon ni kaerazu

Kanji de Ce Proverbe

Proverbes Liés

Opposé破鏡重円Se réfère à un miroir brisé qui redevient rond, symbolisant un couple réunifié.
Semblable落花枝に帰らずLes fleurs tombées ne retournent pas à la branche.
Semblable破鏡再び照らさずUn miroir brisé ne brille plus.
Semblable覆水は定めて収め難しL'eau renversée est certainement difficile à recueillir.
📝Origine et sources

Selon le « Hanshu » (Livre des Han) - Biographie de Zhu Maichen (朱買臣), le politicien des Han occidentaux a dit cela à son ex-femme qui l'avait quitté en raison de sa pauvreté mais cherchait à se réunir une fois qu'il avait réussi. Une autre version apparaît dans le « Shiyiji » (Recherches sur les archives perdues), où Lu Shang (呂尚), également connu sous le nom de Taikong Wang (太公望), a versé de l'eau d'un plateau et a dit à sa femme que si elle pouvait la remettre sur le plateau, il la reprendrait.

📝À propos du Shiyiji

Le Shiyiji (王子年拾遺記) est une collection de contes anciens attribués à Wang Jia (王嘉) des Jin orientaux. Il couvre l'histoire depuis les empereurs mythiques jusqu'aux Jin orientaux, incluant des descriptions d'îles légendaires comme Kunlun et Penglai. Bien que de nombreux récits soient fantastiques et contredisent l'histoire officielle, l'œuvre est notée pour sa prose raffinée et est citée dans la littérature.

Index

Thèmes, Situations et Étiquettes

01

Thèmes

Cause et ConséquenceRéussite et Échec
02

Situations

Expliquer les ConséquencesAvertir Quelqu’un
03

Étiquettes

⚔️Vie et Sagesse Générale⚠️Avertissements et Prudence🎌Culture Japonaise

Note de source

D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.

Publié
2019-10-01
Mis à jour
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comÀ propos des sourcesSignaler une correction

Partager

XFacebookWhatsAppTelegramLine