KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

覆水盆に返らず

LeituraふくすいぼんにかえらずRomajifukusui bon ni kaerazu

Uma vez feito, não pode ser desfeito.

Água derramada não volta para a bandeja

Resposta rápida

Uma vez feito, não pode ser desfeito.

Imagem Literal
Água derramada não volta para a bandeja
Equivalente mais próximo
Águas passadas não movem moinhos
Como Usar
Usado para descrever situações em que um erro foi cometido, a confiança foi perdida ou um relacionamento terminou, enfatizando que o arrependimento não mudará o resultado.

Significado

Este provérbio expressa a ideia de que, uma vez que uma ação foi tomada ou um relacionamento foi rompido, é impossível retornar as coisas ao seu estado original. Serve como um lembrete de que certas consequências são permanentes e irreversíveis.

Imagem Literal

Água derramada não volta para a bandeja

Equivalentes em português

01
Próximo✓ Revisado

Águas passadas não movem moinhos

Refere-se a algo que já aconteceu e não pode ser mudado.

02
Próximo✓ Revisado

O que está feito, feito está

Indica que uma ação é irreversível.

Como Usar

Usado para descrever situações em que um erro foi cometido, a confiança foi perdida ou um relacionamento terminou, enfatizando que o arrependimento não mudará o resultado.

Tom

Carrega um tom sombrio e cauteloso, pode ser usado em contextos formais ou literários.

Exemplos

01

一度失った信頼は簡単には取り戻せない。覆水盆に返らずだ。

Uma vez que a confiança é perdida, ela não pode ser facilmente recuperada. É como água derramada que não volta para a bandeja.

02

別れた恋人によりを戻そうとしても、覆水盆に返らずである。

Mesmo que você tente voltar com um ex, o que está feito está feito; a água já foi derramada.

03

SNSに投稿した不用意な発言は、削除しても覆水盆に返らずだ。

Uma postagem descuidada nas redes sociais não pode ser desfeita mesmo que você a exclua; o dano é permanente.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN2Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

A gramática usa a negação clássica 'zu', mas o vocabulário principal e as imagens são relativamente simples para alunos de nível intermediário.

覆水

ふくすい / fukusui

água derramada

ぼん / bon

bandeja

返らず

かえらず / kaerazu

não volta

Perfil de Uso

LiterárioCautelosoMoralizante

Risco de erro

Embora possa ser aplicado a relacionamentos, é usado para qualquer erro irreversível; evite usá-lo em contextos onde algo ainda possa ser consertado.

Buscar Como

覆水盆に返らずふくすいぼんにかえらずfukusui bon ni kaerazufukusuibonnikaerazufukusui-bon-ni-kaerazufukusuibon-ni-kaerazufukusuibon ni kaerazu

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Oposto破鏡重円Refere-se a um espelho quebrado que volta a ser redondo, simbolizando um casal reunido.
Similar落花枝に帰らずFlores caídas não voltam ao galho.
Similar破鏡再び照らさずUm espelho quebrado não brilha novamente.
Similar覆水は定めて収め難しÁgua derramada é certamente difícil de coletar.
📝Origem e fontes

De acordo com o 'Hanshu' (Livro de Han) - Biografia de Zhu Maichen (朱買臣), o político de Han Ocidental disse isso à sua ex-mulher que o deixou devido à sua pobreza, mas procurou se reunir uma vez que ele teve sucesso. Outra versão aparece no 'Shiyiji' (Pesquisas sobre Registros Perdidos), onde Lu Shang (呂尚), também conhecido como Taikong Wang (太公望), derramou água de uma bandeja e disse à sua esposa que, se ela pudesse devolvê-la à bandeja, ele a aceitaria de volta.

📝Sobre o Shiyiji

O Shiyiji (王子年拾遺記) é uma coleção de contos antigos atribuídos a Wang Jia (王嘉) de Jin Oriental. Abrange a história desde imperadores míticos até Jin Oriental, incluindo descrições de ilhas lendárias como Kunlun e Penglai. Embora muitos relatos sejam fantásticos e contradigam a história oficial, a obra é notada por sua prosa refinada e é citada na literatura.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Causa e ConsequênciaSucesso e Fracasso
02

Situações

Explicar ConsequênciasAlertar Alguém
03

Tags

⚔️Vida e Sabedoria Geral⚠️Avisos e Cautela🎌Cultura Japonesa

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2019-10-01
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine