Proverbe / Kotowaza
雨晴れて笠を忘る
Oublier les faveurs et la gratitude envers les autres une fois qu'une situation difficile est passée.
Oublier le chapeau de pluie une fois que la pluie s'est arrêtée.
Réponse rapide
Oublier les faveurs et la gratitude envers les autres une fois qu'une situation difficile est passée.
- Image Littérale
- Oublier le chapeau de pluie une fois que la pluie s'est arrêtée.
- Emploi
- Utilisé pour décrire ou critiquer quelqu'un qui cesse de montrer de la gratitude ou rompt les liens avec ceux qui l'ont aidé dès que ses problèmes sont résolus.
Sens
Ce proverbe décrit la tendance à chercher de l'aide ou à s'appuyer sur les autres pendant les périodes difficiles, pour ensuite oublier rapidement cette gentillesse ou la gratitude due une fois que l'épreuve est terminée. Il utilise la métaphore d'une personne qui apprécie son chapeau de pluie pendant qu'il pleut, mais en oublie l'importance dès que le soleil apparaît.
Image Littérale
Oublier le chapeau de pluie une fois que la pluie s'est arrêtée.
Emploi
Utilisé pour décrire ou critiquer quelqu'un qui cesse de montrer de la gratitude ou rompt les liens avec ceux qui l'ont aidé dès que ses problèmes sont résolus.
Nuance
Porte un ton critique ou moralisateur concernant le caractère d'une personne et son manque de gratitude.
Exemples
困っているときは毎日来ていたのに、問題が解決した途端に来なくなった。雨晴れて笠を忘るとはこのことだ。
Il passait tous les jours quand il avait des ennuis, mais il a cessé de venir dès que le problème a été résolu. C'est un exemple parfait de l'oubli du chapeau une fois que la pluie s'est arrêtée.
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Bien que le vocabulaire soit relativement accessible, le verbe 'wasuru' est une forme classique, et le sens métaphorique nécessite un contexte social.
雨
あめ / ame
pluie
晴れて
はれて / harete
s'éclaircir; s'arrêter (pluie)
笠
かさ / kasa
chapeau de pluie traditionnel en bambou
忘る
わする / wasuru
oublier (forme classique)
Profil d’Usage
Note d’usage: Faites attention lorsque vous utilisez cette expression directement face à quelqu'un, car il s'agit d'une critique sévère de son intégrité.
Risque d’erreur
N'utilisez pas cette expression pour dire simplement que quelqu'un oublie des objets physiques; elle fait spécifiquement référence à l'oubli des faveurs et de la gentillesse.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Origine
Cette expression provient de l'observation suivante: alors qu'on a désespérément besoin d'un chapeau de pluie (kasa) lorsqu'il pleut, l'existence et l'utilité de l'objet sont immédiatement oubliées une fois que le temps se dégage.
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.