Provérbio / Kotowaza
雨晴れて笠を忘る
Esquecer os favores e a gratidão devida aos outros assim que uma situação difícil passa.
Esquecer o chapéu de chuva assim que a chuva para.
Resposta rápida
Esquecer os favores e a gratidão devida aos outros assim que uma situação difícil passa.
- Imagem Literal
- Esquecer o chapéu de chuva assim que a chuva para.
- Como Usar
- Usado para descrever ou criticar alguém que para de demonstrar gratidão ou corta laços com quem o ajudou assim que seus problemas são resolvidos.
Significado
Este provérbio descreve a tendência de procurar ajuda ou confiar nos outros durante tempos difíceis, apenas para esquecer rapidamente essa gentileza ou a gratidão devida uma vez que a dificuldade termina. Utiliza a metáfora de uma pessoa que valoriza seu chapéu de chuva enquanto está chovendo, mas esquece sua importância no momento em que o sol aparece.
Imagem Literal
Esquecer o chapéu de chuva assim que a chuva para.
Como Usar
Usado para descrever ou criticar alguém que para de demonstrar gratidão ou corta laços com quem o ajudou assim que seus problemas são resolvidos.
Tom
Carrega um tom crítico ou moralizante em relação ao caráter de uma pessoa e à falta de gratidão.
Exemplos
困っているときは毎日来ていたのに、問題が解決した途端に来なくなった。雨晴れて笠を忘るとはこのことだ。
Ele costumava vir todos os dias quando estava com problemas, mas parou de vir no momento em que o problema foi resolvido. É um exemplo perfeito de esquecer o chapéu assim que a chuva para.
Notas de Aprendizado
Vocabulário-Chave
Embora o vocabulário seja relativamente acessível, o verbo 'wasuru' é uma forma clássica e o significado metafórico requer contexto social.
雨
あめ / ame
chuva
晴れて
はれて / harete
limpar; parar (chuva)
笠
かさ / kasa
chapéu de chuva tradicional de bambu
忘る
わする / wasuru
esquecer (forma clássica)
Perfil de Uso
Nota de uso: Tenha cuidado ao usar isso diretamente para alguém, pois é uma crítica forte à sua integridade.
Risco de erro
Não use isso para simplesmente dizer que alguém é esquecido em relação a objetos físicos; refere-se especificamente ao esquecimento de favores e gentilezas.
Buscar Como
Provérbios Relacionados
Origem
Esta expressão deriva da observação de que, embora alguém precise desesperadamente de um chapéu de chuva (kasa) quando está chovendo, a existência e utilidade do objeto são imediatamente esquecidas assim que o tempo limpa.
Index
Temas, Situações e Tags
Temas
Situações
Tags
Nota de fonte
De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.