KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

一刻千金

LeituraいっこくせんきんRomajiikkoku senkin

Um curto período de tempo é extremamente precioso e valioso.

Um único momento vale mil peças de ouro.

Resposta rápida

Um curto período de tempo é extremamente precioso e valioso.

Imagem Literal
Um único momento vale mil peças de ouro.
Como Usar
Esta expressão é usada ao destacar a importância de não desperdiçar tempo ou ao expressar que um momento particular, como um festival ou ocasião especial, é incrivelmente valioso.

Significado

Esta expressão descreve um momento tão precioso que vale uma enorme quantia de dinheiro. É usada para enfatizar o valor do tempo limitado, especialmente ao refletir sobre a rapidez com que experiências agradáveis ou oportunidades importantes passam.

Imagem Literal

Um único momento vale mil peças de ouro.

Como Usar

Esta expressão é usada ao destacar a importância de não desperdiçar tempo ou ao expressar que um momento particular, como um festival ou ocasião especial, é incrivelmente valioso.

Tom

Literário e formal, transmitindo um sentimento de apreciação por um momento fugaz e belo.

Exemplos

01

花見のこの一時は一刻千金の価値がある。

Este breve momento de contemplação das flores de cerejeira vale mil peças de ouro.

02

限られた時間を大切にしよう。一刻千金だ。

Vamos valorizar o nosso tempo limitado. Cada momento vale mil peças de ouro.

03

新婚旅行の楽しいひとときは、まさに一刻千金と呼ぶにふさわしい。

Os momentos agradáveis de uma lua de mel são verdadeiramente dignos de serem chamados de mil peças de ouro por um único momento.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN2Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Consiste em um composto idiomático de quatro kanji (yojijukugo), que requer conhecimento de combinações específicas de kanji e estrutura literaria.

一刻

いっこく / ikkoku

um momento curto; um tempo breve

千金

せんきん / senkin

mil peças de ouro; uma enorme quantia de dinheiro

Perfil de Uso

LiterárioMoralizanteEste provérbio é um yojijukugo.?Yojijukugo é uma expressão japonesa de quatro kanji que funciona como uma frase fixa.

Nota de uso: Como se trata de uma expressão literária, o seu uso numa conversa diária muito informal pode parecer excessivamente formal.

Risco de erro

Não assuma que se refere a dinheiro real; a referência ao ouro é uma metáfora para o valor extremo do tempo.

Buscar Como

一刻千金いっこくせんきんikkoku senkinikkoku-senkin

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Entrada disponível時は金なりtoki wa kane nariO tempo é precioso e não deve ser desperdiçado, pois é tão valioso quanto o dinheiro.
📝Nota sobre a Fonte

Esta expressão deriva de um verso do poema 春夜詩 do poeta Su Shi (蘇軾): 'Shun-shō ikkoku atai senkin' (春宵一刻値千金), que se traduz como 'Um momento de uma noite de primavera vale mil peças de ouro'.

👤Pessoa Relacionada: Su Shi

Su Shi (蘇軾, 1036–1101) foi um distinto escritor e político da dinastia Song do Norte, na China. Também conhecido pelo seu nome de cortesia Zizhan (子瞻) e pelo seu pseudónimo Dongpo Jushi (東坡居士), é celebrado como um dos Oito Grandes Escritores de Tang e Song. É conhecido pela 'Ode ao Penhasco Vermelho' (赤壁賦), escrita em 1082 enquanto visitava um local que acreditava ser o antigo campo de batalha do Penhasco Vermelho. A sua influência na poesia e na prosa foi profunda, impactando figuras posteriores como Huang Tingjian e Chen Shidao. As suas obras recolhidas incluem o 'Dongpo Quanjie' (東坡全集).

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Tempo e Momento CertoDinheiro e Trabalho
02

Situações

Dar Conselho de VidaIncentivar Ação
03

Tags

⚔️Vida e Sabedoria Geral🧠Filosofia🔢Números

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2019-09-24
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comVocabulário kanji: Kanji.Jepang.orgSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine