KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

同工異曲

LeituraどうこういきょくRomajidou kou i kyoku

Descreve coisas que têm aparências ou métodos diferentes, mas compartilham essencialmente o mesmo conteúdo ou qualidade.

mesma obra, melodia diferente

Resposta rápida

Descreve coisas que têm aparências ou métodos diferentes, mas compartilham essencialmente o mesmo conteúdo ou qualidade.

Imagem Literal
mesma obra, melodia diferente
Comparação em inglês
Different in form but the same in content
Como Usar
Use ao comparar produtos, obras criativas ou ideias que parecem diferentes à primeira vista, mas se mostram muito semelhantes em sua mensagem central ou função.

Significado

Originalmente usado na crítica literária chinesa para descrever obras com habilidade semelhante mas resultados diferentes, esta expressão agora descreve coisas que parecem diferentes na superfície, mas são fundamentalmente iguais. Pode ser usada para apontar que, apesar de pequenas variações no estilo ou na apresentação, a substância subjacente permanece inalterada.

Imagem Literal

mesma obra, melodia diferente

Equivalentes em inglês

01
Próximo✓ Revisado

Different in form but the same in content

02
Próximo✓ Revisado

Six of one and half a dozen of the other

Como Usar

Use ao comparar produtos, obras criativas ou ideias que parecem diferentes à primeira vista, mas se mostram muito semelhantes em sua mensagem central ou função.

Tom

Pode ser usado em contextos analíticos ou críticos para destacar a falta de diferença fundamental.

Exemplos

01

あの二人の小説は同工異曲で、文体は全く違うが、伝えようとしているメッセージは同じだ。

Os romances daqueles dois são essencialmente os mesmos; embora os estilos de escrita sejam diferentes, a mensagem que tentam transmitir é idêntica.

02

各社の新製品を比べてみると、同工異曲で、見た目は異なるが基本的な機能はほぼ同じだった。

Ao comparar os novos produtos de cada empresa, eram todos muito semelhantes — diferentes na aparência, mas as funções básicas eram as mesmas.

03

政党が違っても、同工異曲というか、根本的な政策はどこも似たようなものだ。

Mesmo que os partidos políticos sejam diferentes, é tudo farinha do mesmo saco; suas políticas fundamentais são semelhantes, não importa para onde você olhe.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN1Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Este é um idioma de quatro caracteres (yojijukugo) que utiliza kanji formais e uma estrutura formal típica de contextos literários ou profissionais.

どう / dou

mesmo

こう / kou

habilidade; obra

い / i

diferente

きょく / kyoku

melodia; composição

Perfil de Uso

FormalCríticoEste provérbio é um yojijukugo.?Yojijukugo é uma expressão japonesa de quatro kanji que funciona como uma frase fixa.

Nota de uso: Tenha cuidado ao usá-lo para descrever o trabalho de alguém, pois pode sugerir que sua criação carece de originalidade.

Risco de erro

Não presuma que isso se aplique apenas à música; embora 'kyoku' signifique melodia, neste contexto refere-se ao conteúdo ou essência de qualquer obra ou ideia.

Buscar Como

同工異曲どうこういきょくdoukou ikyokudoukouikyokudokoikyokudou kou i kyoku

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Entrada disponível大同小異daidou shouiEmbora existam pequenas diferenças, as coisas são essencialmente as mesmas.Entrada disponível五十歩百歩gojuppo hyappoNão há diferença essencial entre duas coisas, mesmo que haja uma pequena diferença de grau.
Similar似たり寄ったり
Oposto独創的

Origem

Este idioma de quatro caracteres tem origem na crítica literária chinesa. Em seu contexto original, '工' (kou) referia-se à habilidade ou método utilizado, enquanto '曲' (kyoku) referia-se ao conteúdo ou melodia da obra. Inicialmente descrevia obras onde o nível de habilidade técnica era semelhante, mas as melodias ou composições resultantes eram diferentes. Com o tempo, o significado mudou para descrever coisas que parecem diferentes na superfície, mas são essencialmente semelhantes em conteúdo.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Verdade e Aparências
02

Situações

Comparar Pessoas ou Coisas
03

Tags

🧠Filosofia👥Dinâmicas Sociais🎯Estratégia e Tática

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2026-03-19
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comFonte 3: tomomi965.comVocabulário kanji: Kanji.Jepang.orgSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine