KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

駑馬十駕

LeituraどばじゅうがRomajidoba juga

Mesmo aqueles com talento limitado podem igualar indivíduos dotados através de um esforço persistente e contínuo.

Um cavalo lento puxando por dez dias

Resposta rápida

Mesmo aqueles com talento limitado podem igualar indivíduos dotados através de um esforço persistente e contínuo.

Imagem Literal
Um cavalo lento puxando por dez dias
Como Usar
Este provérbio é usado para elogiar a perseverança constante de alguém ou para expressar a própria determinação de ter sucesso através do trabalho árduo, apesar de não ser naturalmente talentoso.

Significado

Esta expressão ensina que o sucesso não é determinado apenas pelo talento inato. Assim como um cavalo lento pode percorrer a mesma distância que um cavalo veloz viajando por dez dias em vez de um, uma pessoa que trabalha de forma constante e nunca desiste pode, eventualmente, alcançar resultados comparáveis aos de alguém naturalmente talentoso.

Imagem Literal

Um cavalo lento puxando por dez dias

Como Usar

Este provérbio é usado para elogiar a perseverança constante de alguém ou para expressar a própria determinação de ter sucesso através do trabalho árduo, apesar de não ser naturalmente talentoso.

Tom

Este é um idioma literário de quatro caracteres (yojijukugo) usado em contextos formais ou encorajadores.

Exemplos

01

駑馬十駕の精神で、毎日コツコツと勉強を続ける。

Com o espírito de esforço constante, continuo a estudar diligentemente todos os dias.

02

彼は天才ではないが、駑馬十駕の努力によって今の地位を築いた。

Ele não é um gênio, mas alcançou sua posição atual através do esforço persistente de 'doba juga'.

03

駑馬十駕、一歩一歩進めば必ず目的地に到達できる。

Com perseverança constante, se você avançar passo a passo, certamente chegará ao seu destino.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN1Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Usa um kanji obscuro como '駑' e segue uma estrutura de idioma de quatro caracteres que é literária e especializada.

駑馬

どば / doba

cavalo lento; cavalo embotado

十駕

じゅうが / juga

dez dias de tração (de uma carruagem)

Perfil de Uso

LiterárioEncorajadorEste provérbio é um yojijukugo.?Yojijukugo é uma expressão japonesa de quatro kanji que funciona como uma frase fixa.

Nota de uso: Como enfatiza a 'falta de talento' na analogia do cavalo lento, seja cauteloso ao aplicá-lo a outras pessoas para evitar parecer que as está chamando de sem talento.

Risco de erro

Não interprete isso como uma instrução literal sobre cavalos; é uma analogia para o esforço e a persistência humana.

Buscar Como

駑馬十駕どばじゅうがdoba jugadobajugadoba-juga

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Entrada disponível継続は力なりkeizoku wa chikara nariA persistência e o esforço constante levam ao sucesso e ao domínio.Entrada disponível雨垂れ石を穿つamadare ishi o ugatsuPequenos esforços feitos com persistência alcançam grandes sucessos.

Origem

Derivado do capítulo 'Incentivo ao Aprendizado' (Quanxue) do clássico chinês Xunzi. Descreve como um lendário cavalo veloz (Kirin) pode correr mil ri em um único dia, mas um cavalo lento (doba) pode percorrer a mesma distância se continuar puxando sua carga por dez dias (juga).

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Esforço e PaciênciaAprendizado e SabedoriaSucesso e Fracasso
02

Situações

Incentivar AlguémElogiar o EsforçoDar Conselho de Vida
03

Tags

🐾Animais e Natureza⚔️Vida e Sabedoria GeralPaciência e Perseverança

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2026-01-05
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comFonte 3: tomomi965.comVocabulário kanji: Kanji.Jepang.orgSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine