Peribahasa / Kotowaza
歳月人を待たず
Waktu terus berjalan tanpa memedulikan keadaan manusia, sehingga seseorang harus menghargai setiap momen dan tidak menunda-nunda.
Tahun dan bulan tidak menunggu manusia.
Jawaban Singkat
Waktu terus berjalan tanpa memedulikan keadaan manusia, sehingga seseorang harus menghargai setiap momen dan tidak menunda-nunda.
- Gambaran Harfiah
- Tahun dan bulan tidak menunggu manusia.
- Pembanding Inggris
- Time and tide wait for no man.
- Cara Memakai
- Digunakan saat memberikan nasihat kepada seseorang untuk segera memulai suatu tugas atau saat merenungkan betapa cepatnya waktu berlalu, seperti pada akhir tahun.
Arti
Peribahasa ini menjadi pengingat bahwa waktu terus bergerak maju tanpa henti, tidak peduli apakah seseorang sudah siap atau belum. Hal ini menekankan pentingnya mengambil tindakan dan menyelesaikan tugas selagi kesempatan masih ada. Karena waktu yang hilang tidak dapat dipulihkan, ajaran ini mendorong setiap individu untuk menghargai dan memanfaatkan waktu mereka sebaik mungkin.
Gambaran Harfiah
Tahun dan bulan tidak menunggu manusia.
Padanan Inggris
Time and tide wait for no man.
Cara Memakai
Digunakan saat memberikan nasihat kepada seseorang untuk segera memulai suatu tugas atau saat merenungkan betapa cepatnya waktu berlalu, seperti pada akhir tahun.
Nuansa
Memiliki nada yang serius dan menasihati, dapat digunakan sebagai nasihat hidup.
Contoh
歳月人を待たず。若いうちにしっかり勉強しておきなさい。
Waktu tidak menunggu siapa pun. Belajarlah dengan giat selagi masih muda.
気づけばもう年末だ。本当に歳月人を待たずだね。
Tak terasa sudah akhir tahun. Waktu benar-benar tidak menunggu siapa pun.
歳月人を待たずというから、やりたいことはすぐに始めよう。
Ada pepatah mengatakan waktu tidak menunggu siapa pun, jadi mari kita segera mulai apa yang ingin kita lakukan.
Catatan Belajar
Kosakata Kunci
Istilah 'saigetsu' (waktu/tahun) adalah kosakata tingkat N1/N2, dan akhiran kata kerja 'matazu' menggunakan bentuk negatif klasik (zu) sebagai ganti dari bentuk standar 'nai'.
歳月
さいげつ / saigetsu
tahun dan bulan; waktu
人
ひと / hito
orang; manusia
待たず
またず / matazu
Tidak menunggu; tanpa menunggu
Profil Pemakaian
Catatan pemakaian: Karena terdengar seperti ceramah, berhati-hatilah saat menggunakannya kepada atasan atau orang yang sudah kesulitan dengan keterbatasan waktu.
Risiko Keliru
Meskipun terjemahan harfiahnya merujuk pada 'tahun dan bulan', peribahasa ini digunakan untuk membicarakan waktu dalam pengertian luas, bukan hanya tanggal kalender tertentu.
Bisa Dicari Sebagai
Peribahasa Terkait
Asal Mula
Ungkapan ini berasal dari sebuah bagian dalam 'Zashi' (Puisi Campuran) karya penyair Tiongkok Tao Yuanming, yang mencantumkan baris 歳月不待人, yang berarti 'Waktu tidak menunggu manusia.'
Index
Tema, Situasi, dan Tag
Tema
Situasi
Tag
Catatan Sumber
Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.