Peribahasa / Kotowaza
自縄自縛
Terjebak atau terbatasi oleh perkataan, tindakan, atau aturannya sendiri.
Mengikat diri sendiri dengan tali sendiri.
Jawaban Singkat
Terjebak atau terbatasi oleh perkataan, tindakan, atau aturannya sendiri.
- Gambaran Harfiah
- Mengikat diri sendiri dengan tali sendiri.
- Cara Memakai
- Digunakan ketika seseorang mendatangkan masalah, batasan, atau kesulitan untuk bergerak bebas bagi dirinya sendiri melalui aturan ketat, kebohongan, atau tindakan masa lalunya.
Arti
Peribahasa ini menggambarkan situasi ketika seseorang menjadi tidak bisa bertindak bebas karena pernyataan atau perilakunya di masa lalu, maupun akibat peraturan yang dibuatnya sendiri. Hal ini ibarat mengikat diri sendiri dengan tali buatannya, menunjukkan bagaimana batasan yang dibuat sendiri atau kesalahan masa lalu dapat menyebabkan hilangnya fleksibilitas atau kebebasan.
Gambaran Harfiah
Mengikat diri sendiri dengan tali sendiri.
Cara Memakai
Digunakan ketika seseorang mendatangkan masalah, batasan, atau kesulitan untuk bergerak bebas bagi dirinya sendiri melalui aturan ketat, kebohongan, atau tindakan masa lalunya.
Nuansa
Bersifat memperingatkan atau mengkritik, menyoroti ironi dari batasan yang dibuat sendiri.
Contoh
独自のルールにこだわりすぎて、自縄自縛に陥っている。
Terlalu terobsesi pada aturannya sendiri, mereka akhirnya jatuh ke dalam perangkap buatannya sendiri.
嘘を突き通そうとして、結果的に自縄自縛となった。
Karena mencoba mempertahankan kebohongan, mereka akhirnya mengikat tangan mereka sendiri.
厳しい管理体制が、組織の柔軟性を奪う自縄自縛の状態を招いた。
Sistem manajemen yang ketat membawa pada situasi yang membatasi diri dan merampas fleksibilitas organisasi.
Catatan Belajar
Kosakata Kunci
Menggunakan kanji dasar untuk 'diri sendiri', 'tali', dan 'mengikat', sehingga arti harfiahnya dapat ditebak, tetapi ini adalah ungkapan empat huruf (yojijukugo) yang formal.
自
じ / ji
diri sendiri
縄
じょう / jou
tali
縛
ばく / baku
mengikat
Profil Pemakaian
Catatan pemakaian: Dapat digunakan dalam bahasa Jepang tertulis atau konteks profesional untuk mengkritik sistem atau perilaku yang membatasi.
Risiko Keliru
Jangan memahaminya hanya sebagai ikatan fisik; ini dapat digunakan secara metaforis untuk jebakan situasional atau perilaku.
Bisa Dicari Sebagai
Peribahasa Terkait
Asal-usul
Berasal langsung dari arti harfiah kata-katanya: tindakan mengikat diri sendiri menggunakan tali sendiri.
Index
Tema, Situasi, dan Tag
Tema
Situasi
Tag
Catatan Sumber
Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.