Peribahasa / Kotowaza
頭の蠅を追え
Selesaikan masalah sendiri sebelum mencoba memperbaiki atau mengkritik orang lain.
Usirlah lalat yang ada di kepalamu sendiri.
Jawaban Singkat
Selesaikan masalah sendiri sebelum mencoba memperbaiki atau mengkritik orang lain.
- Gambaran Harfiah
- Usirlah lalat yang ada di kepalamu sendiri.
- Pembanding Inggris
- Physician, heal thyself.
- Cara Memakai
- Digunakan untuk memperingatkan seseorang yang mengkritik orang lain sambil mengabaikan kesalahannya sendiri atau tugas yang belum selesai.
Arti
Ungkapan ini menyarankan untuk fokus pada urusan sendiri dan menyelesaikan masalah pribadi sebelum mencampuri urusan orang lain. Hal ini menyiratkan bahwa tidak pantas memberikan nasihat atau kritik ketika seseorang masih memiliki masalah sendiri yang belum terselesaikan.
Gambaran Harfiah
Usirlah lalat yang ada di kepalamu sendiri.
Padanan Inggris
Physician, heal thyself.
Cara Memakai
Digunakan untuk memperingatkan seseorang yang mengkritik orang lain sambil mengabaikan kesalahannya sendiri atau tugas yang belum selesai.
Nuansa
Dapat dianggap sebagai kritik atau peringatan, yang menunjukkan kemunafikan atau prioritas yang salah.
Contoh
人のことをあれこれ批判する前に、「頭の蠅を追え」と言いたくなる
Sebelum kamu mengkritik orang ini dan itu, aku ingin mengatakan, 'Usirlah lalat yang ada di kepalamu sendiri'.
Catatan Belajar
Kosakata Kunci
Menggunakan kosakata standar seperti 'atama' (kepala) dan 'oe' (bentuk perintah dari 'ou'), namun kata benda 'hae' (lalat) dan penggunaan idiomatiknya membuatnya sedikit sulit dipahami bagi pemula.
頭
あたま / atama
kepala
蠅
はえ / hae
lalat
追え
おえ / oe
usir; singkirkan (bentuk perintah)
Profil Pemakaian
Catatan pemakaian: Hindari menggunakan ini untuk menolak nasihat yang membantu; ungkapan ini khusus untuk mereka yang mengabaikan cacat nyata pada diri mereka sendiri.
Risiko Keliru
Jangan gunakan ini jika seseorang benar-benar membantu tanpa kemunafikan; ungkapan ini ditujukan bagi mereka yang mengkritik padahal memiliki masalah yang belum terselesaikan sendiri.
Bisa Dicari Sebagai
Peribahasa Terkait
Asal-usul
Peribahasa ini berasal dari gambaran lucu tentang seseorang yang mencoba mengusir lalat dari kepala orang lain padahal ada lalat di kepalanya sendiri. Ini berfungsi sebagai peringatan agar tidak menceramahi atau mencampuri urusan orang lain jika belum menangani kekurangan atau masalah pribadi.
Index
Tema, Situasi, dan Tag
Tema
Situasi
Tag
Catatan Sumber
Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.