KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbe / Kotowaza

一触即発

LectureいっしょくそくはつRomajiisshoku sokuhatsu

Une situation extrêmement volatile ou tendue où le moindre déclencheur pourrait provoquer un conflit majeur ou un désastre.

exploser au moindre contact

Réponse rapide

Une situation extrêmement volatile ou tendue où le moindre déclencheur pourrait provoquer un conflit majeur ou un désastre.

Image Littérale
exploser au moindre contact
Emploi
Utilisé pour décrire des scénarios très tendus, volatils ou dangereux, tels que des affrontements militaires, de vives disputes ou des négociations délicates sur le point d'échouer.

Sens

Cette expression décrit un état de tension extrême, le comparant à quelque chose qui explosera au moindre contact. Elle est utilisée lorsqu'un incident ou une provocation mineure pourrait instantanément déclencher un événement majeur tel qu'une guerre, une émeute ou une violente dispute. La phrase souligne la précarité et le danger de la situation actuelle.

Image Littérale

exploser au moindre contact

Emploi

Utilisé pour décrire des scénarios très tendus, volatils ou dangereux, tels que des affrontements militaires, de vives disputes ou des négociations délicates sur le point d'échouer.

Nuance

Sérieux, de mise en garde et tendu.

Exemples

01

両国の国境付近では軍隊が睨み合い、一触即発の緊張が続いている。

Les armées se dévisagent près des frontières des deux pays, et une tension explosive persiste.

02

会議室の空気は一触即発で、誰かが一言発すれば大論争になりそうだった。

L'atmosphère dans la salle de conférence était extrêmement volatile ; on avait l'impression que si quelqu'un prononçait un seul mot, une énorme dispute éclaterait.

03

一触即発の事態を避けるため、双方の代表者が話し合いの場を設けた。

Pour éviter une situation explosive, les représentants des deux parties ont organisé une occasion de discuter.

Notes d’Apprentissage

Vocabulaire Clé

Niveau EstiméN2Fiabilité: Moyenne
Estimation, pas une liste JLPT officielle

Composé de kanjis relativement basiques, mais forme un composé idiomatique formel de quatre caractères.

一触

いっしょく / isshoku

un seul contact ; un léger contact

即発

そくはつ / sokuhatsu

explosion immédiate

Profil d’Usage

FormelPrudentCe proverbe est un yojijukugo.?Un yojijukugo est une expression japonaise de quatre kanji qui fonctionne comme une formule fixe.

Note d’usage: Il s'agit d'une expression forte réservée aux situations véritablement tendues ou critiques, et non aux légers désaccords.

Risque d’erreur

Ne l'utilisez pas pour décrire une véritable explosion physique, à moins que ce ne soit une métaphore pour une situation tendue.

Rechercher Avec

一触即発いっしょくそくはつisshoku sokuhatsuisshokusokuhatsuisshokusoku hatsuisshokusoku-hatsu

Kanji de Ce Proverbe

Proverbes Liés

Semblable危機一髪
Semblable薄氷を履むが如し

Index

Thèmes, Situations et Étiquettes

01

Thèmes

Conflit et HarmoniePrudence et Risque
02

Situations

Avertir Quelqu’unExpliquer les Conséquences
03

Étiquettes

⚠️Avertissements et Prudence👥Dynamiques Sociales

Note de source

D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.

Publié
2024-05-20
Mis à jour
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comVocabulaire kanji: Kanji.Jepang.orgÀ propos des sourcesSignaler une correction

Partager

XFacebookWhatsAppTelegramLine