Proverbe / Kotowaza
一葉落ちて天下の秋を知る
Détecter une tendance majeure ou prédire l'avenir à partir d'un signe petit et subtil.
Voir une seule feuille tomber et savoir que l'automne est arrivé dans tout le pays.
Réponse rapide
Détecter une tendance majeure ou prédire l'avenir à partir d'un signe petit et subtil.
- Image Littérale
- Voir une seule feuille tomber et savoir que l'automne est arrivé dans tout le pays.
- Comparaison anglaise
- A straw shows which way the wind blows.
- Emploi
- Ce proverbe est utilisé lorsque quelqu'un observe un petit changement ou événement et prédit un résultat plus vaste ou une tendance générale à partir de cette observation.
Sens
Cette expression décrit comment l'observation d'une seule feuille qui tombe (précisément celle d'un paulownia) permet de réaliser que la saison est passée à l'automne. Elle sert de métaphore pour noter un phénomène mineur afin de comprendre la situation globale ou d'anticiper les développements futurs. Elle souligne l'importance de prêter attention aux signaux précoces avant qu'un changement majeur ne se produise.
Image Littérale
Voir une seule feuille tomber et savoir que l'automne est arrivé dans tout le pays.
Équivalents en anglais
A straw shows which way the wind blows.
Emploi
Ce proverbe est utilisé lorsque quelqu'un observe un petit changement ou événement et prédit un résultat plus vaste ou une tendance générale à partir de cette observation.
Nuance
Littéraire et perspicace.
Exemples
売上がわずかに減少した段階で手を打った。一葉落ちて天下の秋を知るだ。
J'ai agi dès que les ventes ont légèrement diminué. C'était un cas où l'on voit une feuille tomber et sait que l'automne arrive.
小さな兆候から全体の変化を読み取るのは、一葉落ちて天下の秋を知るに通じる。
Lire le changement de l'ensemble à partir de petits signes est l'essence même de 'voir une seule feuille tomber et savoir que l'automne est là'.
一葉落ちて天下の秋を知るように、初期のシグナルを見逃さないことが大切だ。
Tout comme on reconnaît l'automne à une seule feuille qui tombe, il est important de ne pas manquer les signaux initiaux.
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Utilise des structures grammaticales littéraires et un vocabulaire formel qui nécessitent une maîtrise avancée pour être pleinement analysés et compris.
一葉
いちよう / ichiyo
une seule feuille
天下
てんか / tenka
le monde entier ; tout le pays
秋
あき / aki
automne
知る
しる / shiru
savoir ; réaliser
Profil d’Usage
Note d’usage: C'est une expression sophistiquée ; l'utiliser dans une conversation très familière pourrait sembler trop formel ou rigide.
Risque d’erreur
Ne supposez pas que cela ne s'applique qu'à la saison littérale de l'automne ; c'est une métaphore générale pour la prévoyance et l'identification des tendances.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.