Proverbe / Kotowaza
百聞は一見に如かず
Voir quelque chose une fois est plus efficace pour la compréhension que d'en entendre parler plusieurs fois.
Entendre cent fois n'est pas aussi bien que voir une seule fois.
Réponse rapide
Voir quelque chose une fois est plus efficace pour la compréhension que d'en entendre parler plusieurs fois.
- Image Littérale
- Entendre cent fois n'est pas aussi bien que voir une seule fois.
- Équivalent le plus proche
- Voir, c'est croire.
- Emploi
- Utilisé pour encourager quelqu'un à voir quelque chose en personne, ou pour exprimer qu'une expérience directe a enfin clarifié les choses après en avoir entendu parler à plusieurs reprises.
Sens
Peu importe le nombre de fois que vous entendez une explication ou une description, cela ne peut égaler la clarté et la conviction acquises en voyant l'objet ou l'événement réel une seule fois. Cela souligne que l'observation directe est le moyen le plus fiable d'acquérir une véritable compréhension.
Image Littérale
Entendre cent fois n'est pas aussi bien que voir une seule fois.
Équivalents en français
Voir, c'est croire.
Un équivalent très proche soulignant que la vue apporte la preuve.
Équivalents en anglais
Seeing is believing.
Emploi
Utilisé pour encourager quelqu'un à voir quelque chose en personne, ou pour exprimer qu'une expérience directe a enfin clarifié les choses après en avoir entendu parler à plusieurs reprises.
Exemples
百聞は一見に如かずだから、実際に現地を見に行こう。
Comme voir c'est croire, allons voir le site par nous-mêmes.
写真で見るよりも実物の方がずっと迫力がある。百聞は一見に如かずだ。
La réalité est bien plus impressionnante que de la voir en photo. Vraiment, voir c'est croire.
いくら説明を聞いても分からなかったが、実演を見て納得した。百聞は一見に如かずとはこのことだ。
Je ne comprenais pas, peu importe l'explication que j'entendais, mais une fois que j'ai vu la démonstration, j'ai été convaincu. C'est exactement ce qu'on veut dire par 'voir c'est croire'.
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Le vocabulaire des chiffres est simple, mais la terminaison classique 'shikazu' (n'est pas aussi bien que) et la lecture du composé de kanji 'hyakubun' en font un idiome pour les apprenants.
百聞
ひゃくぶん / hyakubun
entendre cent fois
一見
いっけん / ikken
un regard; un coup d'œil
如かず
しかず / shikazu
n'est pas égal à; n'est pas aussi bien que
Profil d’Usage
Risque d’erreur
Bien que 'voir c'est croire' soit un équivalent proche, l'expression japonaise souligne que voir est supérieur à entendre à plusieurs reprises, plutôt que de simplement apporter une preuve.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.