KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbe / Kotowaza

貧すれば鈍する

LectureひんすればどんするRomajihinsureba donsuru

La pauvreté peut émousser l'esprit et altérer le jugement d'une personne.

Quand on devient pauvre, on devient obtus.

Réponse rapide

La pauvreté peut émousser l'esprit et altérer le jugement d'une personne.

Image Littérale
Quand on devient pauvre, on devient obtus.
Emploi
Utilisé pour décrire comment les difficultés financières peuvent troubler le jugement de quelqu'un ou conduire à de mauvais choix par manque de recul mental.

Sens

Lorsque les gens tombent dans la pauvreté, la lutte constante pour joindre les deux bouts peut épuiser leur énergie mentale. Cette pression peut entraîner une baisse des capacités cognitives, de la sagesse et de la capacité à prendre des décisions judicieuses qu'ils seraient autrement capables de prendre.

Image Littérale

Quand on devient pauvre, on devient obtus.

Emploi

Utilisé pour décrire comment les difficultés financières peuvent troubler le jugement de quelqu'un ou conduire à de mauvais choix par manque de recul mental.

Nuance

Ce proverbe est une observation et sert d'avertissement concernant les effets psychologiques des épreuves.

Exemples

01

お金に困って冷静な判断ができなくなっている。貧すれば鈍するとはこのことだ。

À court d'argent et incapable de prendre des décisions calmes. C'est exactement ce que signifie 'hinsureba donsuru'.

Notes d’Apprentissage

Vocabulaire Clé

Niveau EstiméN2Fiabilité: Élevée
Estimation, pas une liste JLPT officielle

Utilise des kanjis de base dans une structure conditionnelle idiomatique ('suru' devient 'sureba') caractéristique des proverbes.

貧する

ひんする / hinsuru

s'appauvrir

鈍する

どんする / donsuru

devenir obtus ou lent d'esprit

Profil d’Usage

NeutrePrudent

Note d’usage: Décrit l'effet mental de la pauvreté plutôt que le simple manque d'argent lui-même.

Risque d’erreur

Évitez d'utiliser cela comme une insulte directe à l'intelligence de quelqu'un ; cela identifie spécifiquement les difficultés financières comme la cause de l'altération du jugement.

Rechercher Avec

貧すれば鈍するひんすればどんするhinsureba donsuruhinsurebadonsuruhinsureba-donsuru

Kanji de Ce Proverbe

Proverbes Liés

Semblable背に腹は代えられぬ
Opposé窮すれば通ず

Origine

Cette expression décrit un état psychologique où la pression de la pauvreté provoque une perte de recul mental, empêchant une personne d'exercer sa sagesse et son jugement naturels.

Index

Thèmes, Situations et Étiquettes

01

Thèmes

Argent et TravailCause et Conséquence
02

Situations

Parler d’Argent ou de TravailExpliquer les Conséquences
03

Étiquettes

💰Argent et Affaires⚔️Vie et Sagesse Générale👥Dynamiques Sociales

Note de source

D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.

Publié
2026-02-28
Mis à jour
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comSource 3: tomomi965.comÀ propos des sourcesSignaler une correction

Partager

XFacebookWhatsAppTelegramLine