KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbe / Kotowaza

下衆の勘繰り

LectureげすのかんぐりRomajigesu no kanguri

Conjectures malveillantes ou soupçons infondés d'une personne de bas caractère.

le soupçon excessif d'une personne vulgaire

Réponse rapide

Conjectures malveillantes ou soupçons infondés d'une personne de bas caractère.

Image Littérale
le soupçon excessif d'une personne vulgaire
Comparaison anglaise
A dirty mind sees evil in everything
Emploi
Utilisé pour critiquer quelqu'un qui fait des suppositions malveillantes et sans fondement sur le comportement d'autrui, ou pour rejeter de telles rumeurs comme étant le reflet du propre caractère de celui qui parle.

Sens

Désigne le fait qu'une personne au caractère mesquin ou vulgaire interprète une situation ou les actions de quelqu'un avec une suspicion et une malveillance sans fondement. Cela décrit la tendance à surinterpréter les choses de manière négative ou malveillante, projetant sa propre bassesse sur les autres.

Image Littérale

le soupçon excessif d'une personne vulgaire

Équivalents en anglais

01
Proche✓ Relu

A dirty mind sees evil in everything

Emploi

Utilisé pour critiquer quelqu'un qui fait des suppositions malveillantes et sans fondement sur le comportement d'autrui, ou pour rejeter de telles rumeurs comme étant le reflet du propre caractère de celui qui parle.

Nuance

Critique et péjoratif ; cela implique que la personne qui fait la conjecture a un caractère vil ou bas.

Exemples

01

あの二人が仲良く話しているだけで何かあると思うのは、下衆の勘繰りというものだ。

Penser qu'il se passe quelque chose juste parce que ces deux-là discutent amicalement n'est rien d'autre qu'un bas soupçon.

Notes d’Apprentissage

Vocabulaire Clé

Niveau EstiméN2Fiabilité: Moyenne
Estimation, pas une liste JLPT officielle

Utilise le mot 'gesu' (personne vulgaire) et le nom 'kanguri' (soupçon), qui sont des termes de vocabulaire avancé. Le sens est hautement idiomatique.

下衆

げす / gesu

personne vulgaire ; personne de bas caractère

勘繰り

かんぐり / kanguri

soupçon infondé ; surinterprétation des choses

Profil d’Usage

NeutreCritiqueMoralisateur

Note d’usage: Il s'agit d'une insulte forte qui s'attaque au caractère de la personne décrite.

Risque d’erreur

Ne l'utilisez pas pour décrire une observation sage ou prudente ; cela implique spécifiquement que le soupçon est vil et sans fondement.

Rechercher Avec

下衆の勘繰りげすのかんぐりgesu no kangurigesunokangurigesu-no-kanguri

Kanji de Ce Proverbe

Proverbes Liés

Entrée disponible下衆の後知恵gesu no atojieTerme critique désignant la sagesse ou les opinions proposées par quelqu'un seulement après qu'un événement ou un échec s'est produit.
Semblable疑心暗鬼
Semblable穿った見方
Opposé善意に解釈する

Origine

« Gesu » désigne une personne de caractère bas ou vil. Ce proverbe souligne que ces individus ont tendance à interpréter les actions des autres avec malveillance et à surinterpréter les situations de manière négative, mettant en évidence la bassesse d'une telle interprétation du comportement d'autrui.

Index

Thèmes, Situations et Étiquettes

01

Thèmes

Nature HumaineRelations SocialesVérité et Apparences
02

Situations

Décrire la Nature HumaineParler de Réputation
03

Étiquettes

❤️Relations👥Dynamiques Sociales⚠️Avertissements et Prudence

Note de source

D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.

Publié
2026-03-15
Mis à jour
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comSource 3: tomomi965.comÀ propos des sourcesSignaler une correction

Partager

XFacebookWhatsAppTelegramLine